休粮僧

休粮僧朗读

禅貌如冰雪,禅心去町畦。
休粮烟火绝,养气语言低。
空室无关钥,随身止杖藜。
不曾游聚落,终老只山栖。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

休粮僧译文及注释

《休粮僧》是宋代释文珦所作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
禅貌如冰雪,
禅心去町畦。
休粮烟火绝,
养气语言低。
空室无关钥,
随身止杖藜。
不曾游聚落,
终老只山栖。

诗意:
这位僧侣的禅修之貌如同冰雪般纯净,禅修的心境超越了尘世的烦嚣。他不再需要粮食,远离了尘世的烟火,静心养气,言语谦和低调。他的住宅没有关上的门锁,只随身带着一杖和一捆藜杖。他从未游历过繁华的聚落,终其一生只在山中安居。

赏析:
这首诗词以生动的形象描绘出了一位禅修僧侣的生活状态和内心境界。诗中的禅修者拥有一种纯净清凉的禅貌,表现出他内心的宁静和超脱。他已经摆脱了对世俗物质的依赖,不再需要粮食,与尘世的喧嚣烟火绝缘,专注养气修心。他的言语谦和低调,不轻易发表自己的观点和言论,以示内心的冷静和淡泊。

诗中的空室无关钥,随身止杖藜,表明他的住处并无防备之心,完全不需要锁上门,只随身带着一杖和一捆藜杖,象征他的简朴生活和随遇而安的态度。他没有游历过繁华的聚落,选择终老在山中,追求心灵的宁静和宇宙的奥秘。

整首诗描绘了禅修僧侣摆脱尘世纷扰,追求内心宁静和超脱的境界。通过简洁而富有意境的语言描写,给人以深思和启迪,使人感受到禅修者的超凡境界和追求自由自在的精神追求。这首诗词充满禅意,表现了宋代禅宗文化的特点,同时也是对禅修生活的赞美和向往。

休粮僧读音参考

xiū liáng sēng
休粮僧

chán mào rú bīng xuě, chán xīn qù tīng qí.
禅貌如冰雪,禅心去町畦。
xiū liáng yān huǒ jué, yǎng qì yǔ yán dī.
休粮烟火绝,养气语言低。
kōng shì wú guān yào, suí shēn zhǐ zhàng lí.
空室无关钥,随身止杖藜。
bù céng yóu jù luò, zhōng lǎo zhǐ shān qī.
不曾游聚落,终老只山栖。

释文珦诗文推荐

采莲惟采花,不敢采莲子。其中有苦意,与妾心相似。

难与时流道,忧心常悄悄。古道贵平易,今人尚机巧。好古而居今,每饭不能饱。来往无嫌猜,唯知爱沙鸟。

老梅何偃蹇,雪时方始花。自守岁寒性,不肯随春华。隐人适然见,称植溪水涯。瘦影无阳艳,清香绝淫邪。閒静如隐人,隐人心所嘉。樵牧无见侵,以贻隐人嗟。

荷叶似侬鬓,荷花似侬妆。夫婿常别离,羞见双鸳鸯。

逝水尚东流,白日易西没。悠悠天地间,二物何飘忽。促迫於生人,绿鬓成华发。昧者不自如,终朝常汩汩。利欲沈厥身,其本已先蹷。孰若缮真性,以自固灵骨。

荡桨入平湖,湖波渺无极。红白芙蓉花,何如妾颜色。

自昔真仙道,恬淡而无为。以之固灵根,远寄或可期。秦皇与汉武,纵欲不知疲。既已长中国,复欲威四夷。其性忍而愎,举非仙者资。天监常昭晰,讵容肆谩欺。不自省...

采莲莫伤根,伤根不成藕。因思藕不成,悔作征人妇。