竺山中夜

竺山中夜朗读

天汉无云星宿稀,夜凉清露湿山衣。
月明照我孤禅影,亦照松头野鹤飞。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

竺山中夜译文及注释

《竺山中夜》是宋代释文珦所创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
竺山深夜时分,
天空无云,星辰稀疏。
夜凉清冷,山衣湿润露水。
明亮的月光照射下,
映照出孤独的禅修者的影子,
也照耀着松树顶上野鹤的飞翔。

诗意:
《竺山中夜》描绘了一幅寂静而清冷的山夜景象。夜晚的竺山,没有云彩,星星稀疏,展现出宁静的氛围。夜凉如水,清露滋润着山间的衣物。明亮的月光照耀下,禅修者独自一人坐在山中,留下孤独的身影。同时,月光也照亮了松树顶上野鹤飞翔的景象,给人一种宁静与自由的感觉。

赏析:
《竺山中夜》以简洁的语言描绘了山夜的寂静与宁静。诗人通过对自然景观的描绘,表达了禅修者在深夜中追求内心宁静的境界。无云的天空和星辰的稀疏,烘托出山夜的宁静与祥和之感。夜凉清冷的气息、湿润的山衣和清露,使读者能够感受到自然界微妙的变化和静谧的氛围。而月光照耀下的禅修者的身影和野鹤的飞翔,则呈现了一种超脱尘俗、心境宁静的意境。整首诗通过禅修者和自然景物的结合,表达了对于内心宁静与自由的追求,展现了禅宗思想中追求心灵解脱的意味。

这首诗词以简练的笔触勾勒出山夜的景象,通过对自然景物的描绘,寄寓了人们追求心灵自由与内心宁静的愿望。同时,它也表达了禅修者在竺山中夜中的修行境界,以及禅宗对于超脱尘俗与追求内心解脱的理念。这首诗词通过简练而深刻的意象,给读者带来了一种静谧与超然的感受,让人对内心的宁静与自由产生思考。

竺山中夜读音参考

zhú shān zhōng yè
竺山中夜

tiān hàn wú yún xīng xiù xī, yè liáng qīng lù shī shān yī.
天汉无云星宿稀,夜凉清露湿山衣。
yuè míng zhào wǒ gū chán yǐng, yì zhào sōng tóu yě hè fēi.
月明照我孤禅影,亦照松头野鹤飞。

释文珦诗文推荐

采莲惟采花,不敢采莲子。其中有苦意,与妾心相似。

难与时流道,忧心常悄悄。古道贵平易,今人尚机巧。好古而居今,每饭不能饱。来往无嫌猜,唯知爱沙鸟。

老梅何偃蹇,雪时方始花。自守岁寒性,不肯随春华。隐人适然见,称植溪水涯。瘦影无阳艳,清香绝淫邪。閒静如隐人,隐人心所嘉。樵牧无见侵,以贻隐人嗟。

荷叶似侬鬓,荷花似侬妆。夫婿常别离,羞见双鸳鸯。

逝水尚东流,白日易西没。悠悠天地间,二物何飘忽。促迫於生人,绿鬓成华发。昧者不自如,终朝常汩汩。利欲沈厥身,其本已先蹷。孰若缮真性,以自固灵骨。

荡桨入平湖,湖波渺无极。红白芙蓉花,何如妾颜色。

自昔真仙道,恬淡而无为。以之固灵根,远寄或可期。秦皇与汉武,纵欲不知疲。既已长中国,复欲威四夷。其性忍而愎,举非仙者资。天监常昭晰,讵容肆谩欺。不自省...

采莲莫伤根,伤根不成藕。因思藕不成,悔作征人妇。