溪寺书怀

溪寺书怀朗读

野寺依溪曲,长桥接柳堤。
俗人忙不入,孤客自安栖。
懒散今成性,烟云尽入题。
邻居有农父,时与话耕犁。

下载这首诗
(0)
相关诗文: 怀

溪寺书怀译文及注释

《溪寺书怀》是宋代释文珦创作的一首诗词。诗中描绘了一处依山傍水的溪边寺庙景象,并表达了作者淡泊名利、自得其乐的心境。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

《溪寺书怀》中文译文:
野寺依溪曲,
长桥接柳堤。
俗人忙不入,
孤客自安栖。
懒散今成性,
烟云尽入题。
邻居有农父,
时与话耕犁。

诗意和赏析:
《溪寺书怀》描绘了一处位于溪水弯曲处的野外寺庙。长长的桥梁连接着溪水两岸的柳树堤岸,构成了一幅静谧而美丽的景象。寺庙所在的地方清幽宁静,普通人很少前来打扰,只有孤独的客人才能在这里找到宁静的栖息之地。

作者在诗中表达了一种懒散舒适的生活态度,将这种态度视为自己的性格特征。他对于喧嚣繁忙的世俗生活并不感兴趣,宁愿远离喧嚣,寻找内心的宁静。他以淡泊名利为原则,不追求世俗的荣华富贵,而是追求内心的宁静与自在。

诗中的“烟云尽入题”表明作者将自然景色和心境融入了诗词之中。他通过观察溪水和柳树、感受烟云的变幻来丰富自己的创作题材,将这些美景融入自己的诗意之中。

最后两句描写了作者与邻居的交流场景。农父是邻居中一位务农的父亲,作者常与他交谈农事,分享彼此的生活经验。这种邻里之间的交流,平实而真诚,体现了作者对朴实生活的关注和热爱。

《溪寺书怀》通过描绘自然景色和表达作者内心的宁静态度,展现了宋代文人士人们对于闲适、宁静生活的向往。诗词中的自然景色与人文情感相结合,体现了作者的审美情趣和个人情感体验,也激发了读者对于追求内心宁静和淡泊名利的思考。

溪寺书怀读音参考

xī sì shū huái
溪寺书怀

yě sì yī xī qū, cháng qiáo jiē liǔ dī.
野寺依溪曲,长桥接柳堤。
sú rén máng bù rù, gū kè zì ān qī.
俗人忙不入,孤客自安栖。
lǎn sǎn jīn chéng xìng, yān yún jǐn rù tí.
懒散今成性,烟云尽入题。
lín jū yǒu nóng fù, shí yǔ huà gēng lí.
邻居有农父,时与话耕犁。

释文珦诗文推荐

采莲惟采花,不敢采莲子。其中有苦意,与妾心相似。

难与时流道,忧心常悄悄。古道贵平易,今人尚机巧。好古而居今,每饭不能饱。来往无嫌猜,唯知爱沙鸟。

老梅何偃蹇,雪时方始花。自守岁寒性,不肯随春华。隐人适然见,称植溪水涯。瘦影无阳艳,清香绝淫邪。閒静如隐人,隐人心所嘉。樵牧无见侵,以贻隐人嗟。

荷叶似侬鬓,荷花似侬妆。夫婿常别离,羞见双鸳鸯。

逝水尚东流,白日易西没。悠悠天地间,二物何飘忽。促迫於生人,绿鬓成华发。昧者不自如,终朝常汩汩。利欲沈厥身,其本已先蹷。孰若缮真性,以自固灵骨。

荡桨入平湖,湖波渺无极。红白芙蓉花,何如妾颜色。

自昔真仙道,恬淡而无为。以之固灵根,远寄或可期。秦皇与汉武,纵欲不知疲。既已长中国,复欲威四夷。其性忍而愎,举非仙者资。天监常昭晰,讵容肆谩欺。不自省...

采莲莫伤根,伤根不成藕。因思藕不成,悔作征人妇。