壬申春寓旧馆偃山房有感而作

壬申春寓旧馆偃山房有感而作朗读

旧馆迟留春欲暮,小山林石带平原。
自怜萍迹随流水,每到花时感故园。
鸟啄雨墙红落杏,蝶翻风砌绿抽萱。
十年未遂东归计,白发慈亲独倚门。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

壬申春寓旧馆偃山房有感而作译文及注释

《壬申春寓旧馆偃山房有感而作》是宋代释行海创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
旧馆迟留春欲暮,
小山林石带平原。
自怜萍迹随流水,
每到花时感故园。
鸟啄雨墙红落杏,
蝶翻风砌绿抽萱。
十年未遂东归计,
白发慈亲独倚门。

诗意:
这首诗描绘了作者在旧馆中的感慨和情思。春日将暮,他仍滞留在旧馆中,四周是小山、林木和平原景色。他自怜自己像漂泊的萍踪,随着流水漂泊无定,每逢花开之际,更加思念故园。鸟儿啄食雨墙上的红杏,蝴蝶在风砌绿萱花间翻飞。十年来,他未能实现东归的计划,如今已经白发苍苍,孤独地倚门而立。

赏析:
这首诗以诗人身处旧馆的景象为背景,表达了离乡别井、漂泊在外的愁思和对故园的思念之情。诗中的景物描写简练而生动,通过描绘鸟儿啄食红杏、蝴蝶翻飞绿萱的场景,展现了春天的美丽和生机。然而,诗人的内心却充满了离愁别绪,他自比流浪的萍踪,每到花开之时,更加思念故园的亲人和故土。最后两句表达了诗人对归乡未遂的遗憾和对年迈父母的思念之情,以及他孤独无依的境况。整首诗表达了离乡背井、漂泊他乡的苦闷和无奈,以及对家人和故园的眷恋之情,展示了诗人内心深处的孤独和忧伤。

壬申春寓旧馆偃山房有感而作读音参考

rén shēn chūn yù jiù guǎn yǎn shān fáng yǒu gǎn ér zuò
壬申春寓旧馆偃山房有感而作

jiù guǎn chí liú chūn yù mù, xiǎo shān lín shí dài píng yuán.
旧馆迟留春欲暮,小山林石带平原。
zì lián píng jī suí liú shuǐ, měi dào huā shí gǎn gù yuán.
自怜萍迹随流水,每到花时感故园。
niǎo zhuó yǔ qiáng hóng luò xìng, dié fān fēng qì lǜ chōu xuān.
鸟啄雨墙红落杏,蝶翻风砌绿抽萱。
shí nián wèi suì dōng guī jì, bái fà cí qīn dú yǐ mén.
十年未遂东归计,白发慈亲独倚门。

释行海诗文推荐

冷澹孤芳雪里春,园林风景一番新。可怜花与头俱白,岂晚相看似故人。

上外无花耐岁寒,花魁今古品题难。清香合让梅为最,阳艳丛中许牡丹。

难将羯鼓唤春回,一种风光傍雪开。婀娜水仙难作弟,山礬犹自欠清才。

暖力回春万木衰,苦心唯有自心知。水村山磵无人处,月下风前独立时。

玉神何事带红绡,未让胭脂与杏桃。天下更无清可比,湘累不敢和离骚。

二分明月是扬州,况有春风在树头。莫怪当年何水部,岁寒心事向谁愁。

竹友当年已化龙,松朋久亦受秦封。此花有味调无鼎,且吐芳心过一冬。

占断江南第一春,偏同雪月斗精神。东君曾许残花片,妆点寿阳宫里人。