送侄孙周上人归剡余亦入吴门

送侄孙周上人归剡余亦入吴门朗读

两年相伴白云间,一棹秋风又独还。
目断江南无过雁,小楼寂寞对青山。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

送侄孙周上人归剡余亦入吴门译文及注释

《送侄孙周上人归剡余亦入吴门》是宋代释行海所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
两年来,我们相伴在白云之间,
如今秋风吹动,我独自归还。
目送雁群飞过江南,心中断绝了联络,
小楼寂寞地独自对着青山。

诗意:
这首诗词描绘了诗人与侄孙周上人在一起的两年时光,以及他们分别的情景。诗人用凄凉的语言表达了离别的哀愁和寂寞之感。他目送着迁徙的雁群消失在江南的远方,感叹自己与朋友的联系已经断绝,而自己独自面对青山的小楼,倍感寂寞。

赏析:
这首诗词以简洁而凄凉的语言表达了离别的情感,展现了宋代文人士子的孤寂和离愁的心境。诗中的白云、秋风、江南、雁群、小楼、青山等意象,都是中国古代诗词中常见的元素,通过这些景物的描绘,诗人表达了他内心的感受和对离别的思念之情。整首诗词情感真挚,意境深远,给人以深思和回味。

通过这首诗词,我们可以感受到古代文人在离别时的伤感和无奈,也可以体味到他们对友情和交往的珍惜和怀念。这种情感的表达方式,不仅在古代文人中常见,也触动了后人的心弦。这首诗词通过简洁而准确的语言,给人以强烈的感受和共鸣,展示了诗人的才情和对人情世故的洞察力。

送侄孙周上人归剡余亦入吴门读音参考

sòng zhí sūn zhōu shàng rén guī shàn yú yì rù wú mén
送侄孙周上人归剡余亦入吴门

liǎng nián xiāng bàn bái yún jiān, yī zhào qiū fēng yòu dú hái.
两年相伴白云间,一棹秋风又独还。
mù duàn jiāng nā mó guò yàn, xiǎo lóu jì mò duì qīng shān.
目断江南无过雁,小楼寂寞对青山。

释行海诗文推荐

冷澹孤芳雪里春,园林风景一番新。可怜花与头俱白,岂晚相看似故人。

上外无花耐岁寒,花魁今古品题难。清香合让梅为最,阳艳丛中许牡丹。

难将羯鼓唤春回,一种风光傍雪开。婀娜水仙难作弟,山礬犹自欠清才。

暖力回春万木衰,苦心唯有自心知。水村山磵无人处,月下风前独立时。

玉神何事带红绡,未让胭脂与杏桃。天下更无清可比,湘累不敢和离骚。

二分明月是扬州,况有春风在树头。莫怪当年何水部,岁寒心事向谁愁。

竹友当年已化龙,松朋久亦受秦封。此花有味调无鼎,且吐芳心过一冬。

占断江南第一春,偏同雪月斗精神。东君曾许残花片,妆点寿阳宫里人。