僧之金陵

僧之金陵朗读

良宵桂月耿中庭,蛩在青莎叶底鸣。
别我寸心如寸铁,不知南国几多程。

下载这首诗
(0)
诗文主题:寸心不知南国
相关诗文:

僧之金陵译文及注释

《僧之金陵》是宋代释智愚创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
一个美丽的夜晚,桂花的月光照亮了寺庙的中庭,蛩虫在绿茵叶下鸣叫。离别使我内心痛苦如同铁块,不知道南国的路途有多遥远。

诗意:
《僧之金陵》描绘了一位僧侣在金陵(现在的南京)的离别之情。诗中通过夜晚的景色描绘了金陵的美丽和宁静,展现了桂花的月光和蛩虫的鸣叫。诗人表达了自己内心深处的痛苦和不舍之情,描述了他离开南国时的心情和对未知旅途的感叹。

赏析:
《僧之金陵》以简洁而凝练的语言描绘了一幅寂静而美丽的夜晚景色。诗人巧妙地运用了桂花的月光和蛩虫的鸣叫来烘托离别之情。桂花的月光如同一道柔和的光线,洒在中庭之上,给人一种宁静和温馨的感觉。而蛩虫在绿茵叶下鸣叫,则增添了一丝凄凉和离别的意味。

诗人通过对离别之痛的描绘,表达了自己内心的痛苦和不安。他将离别的痛苦比作寸心如寸铁,形容了自己内心的坚硬和无法摧毁的痛楚。诗人还表示对未知旅途的迷惘和困惑,不知道南国的路途有多遥远,显示出他对离开家园的不确定和担忧。

整首诗词情感真挚,言简意赅,通过景物描写和内心独白相结合的手法,抒发了诗人对离别的痛苦和对未来的不确定的感受。这首诗词在表达离别之情的同时,也展示了诗人对家园的眷恋和对未来的迷茫,给读者带来深思和共鸣。

僧之金陵读音参考

sēng zhī jīn líng
僧之金陵

liáng xiāo guì yuè gěng zhōng tíng, qióng zài qīng shā yè dǐ míng.
良宵桂月耿中庭,蛩在青莎叶底鸣。
bié wǒ cùn xīn rú cùn tiě, bù zhī nán guó jǐ duō chéng.
别我寸心如寸铁,不知南国几多程。

释智愚诗文推荐

玉箫吹彻凤凰台,古殿深觉晓未开。满地落花春已过,绿阴空锁旧莓苔。

白石鉴鉴,韫尔美璞。君子道晦,君子斯乐。

野水浮轻楫,暖烟生紫苇。晚来湖上望,多是罟鱼人。

泠泠溜泣秋壑远,缠会沧溟便泛舟。见说许由曾洗耳,可怜巢父更鞭牛。

万仞岩头拚得去,不知何处觅全尸。业风吹起再甦醒,却问如今是甚时。

事到无心不苟欺,鸟玄鹄白尚怀疑。自非亲见黄头老,争敢逢人汇漏伊。

石润非玉,水丽非金。大禹决而西泝,卞和泣而陆沈。

笾豆缠陈见圣人,莫将生死较疏亲。汪胎历日烦君看,一岁终须有一春。