十月初七日山中感兴

十月初七日山中感兴朗读

日暮空归里,时艰未到家。
稼收迁野鼠,柿熟乱慈鸦。
冬暖生芦笋,人閒对菊花。
亡书何处补,无用自咨嗟。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

十月初七日山中感兴译文及注释

《十月初七日山中感兴》是宋代诗人舒岳祥的作品。这首诗描绘了一个秋天的景象,抒发了诗人对时局的忧虑以及对生活琐事的思考。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

日暮空归里,时艰未到家。
在夕阳西下的时候,空空地回到了家。
时局艰难,还未能真正地回归家园。

稼收迁野鼠,柿熟乱慈鸦。
庄稼的收获已经迁移到野外,老鼠四处活动。
柿子成熟了,乌鸦在树上混乱地叫着。

冬暖生芦笋,人閒对菊花。
冬天的温暖使芦笋发芽,而人们则闲暇地欣赏着菊花。
这里表达了自然界的循环,生命的延续以及人们对美的追求。

亡书何处补,无用自咨嗟。
失去的书籍该如何弥补,诗人对此感到无奈和惋惜。
这句诗表达了诗人对学识的渴望和对知识的重视,同时也反映出他对自身无法填补遗失的知识的痛惜。

这首诗通过对自然景观和个人境遇的描绘,融入了对时局的忧虑和对生活琐事的思考。舒岳祥以简洁而富有意境的语言,展示了他对社会和个人命运的敏锐触觉。他通过诗意的展现,使读者在感受到时代的变迁和个人的无奈的同时,也能品味到生活中那些微小而珍贵的美好。

十月初七日山中感兴读音参考

shí yuè chū qī rì shān zhōng gǎn xīng
十月初七日山中感兴

rì mù kōng guī lǐ, shí jiān wèi dào jiā.
日暮空归里,时艰未到家。
jià shōu qiān yě shǔ, shì shú luàn cí yā.
稼收迁野鼠,柿熟乱慈鸦。
dōng nuǎn shēng lú sǔn, rén xián duì jú huā.
冬暖生芦笋,人閒对菊花。
wáng shū hé chǔ bǔ, wú yòng zì zī jiē.
亡书何处补,无用自咨嗟。

舒岳祥诗文推荐

寻花不问村远近,爱酒能论巷浅深。江上几家官酿户,如今南北忘追寻。

麦熟南风挂衲畦,山禽快活晓来啼。中分草色柴车路,半压藤花石步豀。茅屋数家深避马,竹林三里远闻鸡。荒村得句将谁赠,墙壁还随即事题。

堕马乌支懒画眉,博山宿火翠烟微。绿窗不妇香尘护,暖日青虫化蝶飞。

二月东风始见梅,山童折得数枝来。铜瓶棐几修清供,香鼎中间易卷开。

豀草鸭头相间绿,山榴雉颊一时红。白鸥飞起无寻处,衮入梨花柳絮中。

渔翁一叶舞波澜,不及牛童自在眠。短备数声烟草晚,柴门疏柳小星悬。

清江似酒能迷客,绿酒如江不醉人。似酒似江俱莫问,伤心最是艳阳春。

菜花随麦长,田水入池平。此景寻常有,何人自在行。