八月二十五日闻布新条

八月二十五日闻布新条朗读

民命无魂鹿,烹庖几日休。
纷纷浑未悟,炯炯为深忧。
并和隣舂相,分渔步网收。
聊为目前计,翁碗汲新篘。

下载这首诗
(0)
诗文主题:无魂深忧
相关诗文:

八月二十五日闻布新条译文及注释

《八月二十五日闻布新条》是宋代诗人舒岳祥的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
八月二十五日,听闻布新条,
民命无魂鹿,烹庖几日休。
纷纷浑未悟,炯炯为深忧。
并和隣舂相,分渔步网收。
聊为目前计,翁碗汲新篘。

诗意:
这是一首描绘农民生活的诗词。诗人抒发了对农民困境和社会不公的关切之情。诗中描述了人们在八月二十五日听闻布新政策后的反应,他们的命运就像没有灵魂的鹿一样,被宰杀后几日才能休息。人们对于现实中的困境和社会问题没有清醒的认识,而诗人却对此深感忧虑。然而,诗人也提到了一些暂时的解决方案,如邻舍互助,共同分担捕鱼和捕网的劳作,以及通过勉强的努力来解决当前的问题。

赏析:
《八月二十五日闻布新条》以简洁而质朴的语言描绘了农民生活的艰辛和社会的不公。诗中的意象生动而富有感染力,通过描述鹿被宰杀和人们的困境,凸显了农民的无助和社会的冷漠。诗人的忧虑和关切在字里行间透露出来,引发读者对社会问题的深思。

诗词中的邻舍互助和共同努力也体现了中国传统文化中重视团结和互助的价值观。尽管诗人提到的解决方案可能只是临时的,但它们表达了对于困境的应对和对未来的希望。

整体而言,这首诗词通过朴实的语言和细腻的描写,传达了诗人对农民困境和社会问题的深切关注,以及对团结互助和未来希望的呼唤。它在深情的抒发中,唤起读者对社会问题的思考和共鸣。

八月二十五日闻布新条读音参考

bā yuè èr shí wǔ rì wén bù xīn tiáo
八月二十五日闻布新条

mín mìng wú hún lù, pēng páo jǐ rì xiū.
民命无魂鹿,烹庖几日休。
fēn fēn hún wèi wù, jiǒng jiǒng wèi shēn yōu.
纷纷浑未悟,炯炯为深忧。
bìng hé lín chōng xiāng, fēn yú bù wǎng shōu.
并和隣舂相,分渔步网收。
liáo wèi mù qián jì, wēng wǎn jí xīn chōu.
聊为目前计,翁碗汲新篘。

舒岳祥诗文推荐

寻花不问村远近,爱酒能论巷浅深。江上几家官酿户,如今南北忘追寻。

麦熟南风挂衲畦,山禽快活晓来啼。中分草色柴车路,半压藤花石步豀。茅屋数家深避马,竹林三里远闻鸡。荒村得句将谁赠,墙壁还随即事题。

堕马乌支懒画眉,博山宿火翠烟微。绿窗不妇香尘护,暖日青虫化蝶飞。

二月东风始见梅,山童折得数枝来。铜瓶棐几修清供,香鼎中间易卷开。

豀草鸭头相间绿,山榴雉颊一时红。白鸥飞起无寻处,衮入梨花柳絮中。

渔翁一叶舞波澜,不及牛童自在眠。短备数声烟草晚,柴门疏柳小星悬。

清江似酒能迷客,绿酒如江不醉人。似酒似江俱莫问,伤心最是艳阳春。

菜花随麦长,田水入池平。此景寻常有,何人自在行。