《云》
千形万象竟还空,
映水藏山片复重。
无限旱苗枯欲尽,
悠悠闲处作奇峰。
中文译文:
千姿百态的云彩最终变为空无一物,
反射在水中,藏匿在山间的云片重重叠叠。
无数枯干的庄稼被晒成枯黄,
在宁静的地方形成奇特的山峰。
诗意:
这首诗通过描绘云彩的形态和变化,表达了一种虚无和空灵的感觉。作者观察到云彩的千姿百态,却发现最终它们只是空中的一层虚影,没有实质性的存在。同时,作者也描写了云彩在水中的倒影、藏匿在山间的景象,给人以一种迷离的感觉。而最后两句则描绘了干旱时期的田地,庄稼因缺水而枯死,显得极为萧瑟。作者借此寄托了对一切事物虚幻和变幻无常的思考。
赏析:
这首诗词通过对云彩和干旱景象的描绘,传达了一种寓意深远的哲理。作者通过云彩的形象,把握住了常态和变化之间的微妙平衡,折射出人生中的诸多困惑、变幻和无常。而最后两句则带给人一种荒凉和无望的感觉,展示了干旱对大地的破坏和人们的苦难。整首诗意趣悠远,引人深思。
yún
云
qiān xíng wàn xiàng jìng hái kōng, yìng shuǐ cáng shān piàn fù zhòng.
千形万象竟还空,映水藏山片复重。
wú xiàn hàn miáo kū yù jǐn, yōu yōu xián chù zuò qí fēng.
无限旱苗枯欲尽,悠悠闲处作奇峰。