哭中师雪崖

哭中师雪崖朗读

众里知心少,唯师是故人。
临终书未答,昨夜梦全真。
鹤唳浑如哭,花开不似春。
近逢同住者,得问病元因。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

哭中师雪崖译文及注释

《哭中师雪崖》是一首宋代薛嵎的诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
众人皆知心中的朋友寥寥无几,唯有我的师傅是我亲近的人。
在我即将离世之际,我未能回信给师傅,昨夜我梦见了全真道人。
鹤唳声中充满了悲伤,花开的景象却不如春天的美丽。
近来有人与我同住,我想了解病因。

诗意:
这首诗词表达了作者对师傅的深情厚谊以及对生命的思考和不舍之情。作者感慨众人中能够真正了解自己的朋友寥寥无几,只有师傅是他最亲近的人。在面临离世之际,作者未能回信给师傅,这使得他留下了遗憾。然而,作者在昨夜的梦中见到了全真道人,这可能是一种超越现实的心灵寄托。诗中描述了鹤唳的声音,象征着悲伤和离别,而花开却不如春天的美丽,似乎与作者的内心情感相悖。最后,作者提到近来有人与他同住,他想了解自己的病因,这或许是对生命的思考和对未来的焦虑。

赏析:
这首诗词通过简洁而凝练的语言表达了作者内心的情感和思考。作者通过对师傅的赞美表达了对师傅的感激和深情,强调了师徒之间的特殊关系。同时,作者在面临离世之际未能回信给师傅,表达了内心的遗憾和不舍之情。诗中的鹤唳声和花开景象形成了对比,表达了作者内心的矛盾和对生命美好的渴望。最后,作者提到与他同住的人,展现了对未来的焦虑和对病因的思考。整首诗词情感真挚而深沉,给人以思考与共鸣的空间。

哭中师雪崖读音参考

kū zhōng shī xuě yá
哭中师雪崖

zhòng lǐ zhī xīn shǎo, wéi shī shì gù rén.
众里知心少,唯师是故人。
lín zhōng shū wèi dá, zuó yè mèng quán zhēn.
临终书未答,昨夜梦全真。
hè lì hún rú kū, huā kāi bù shì chūn.
鹤唳浑如哭,花开不似春。
jìn féng tóng zhù zhě, dé wèn bìng yuán yīn.
近逢同住者,得问病元因。

薛嵎诗文推荐

前村雨脚收,斜阳挂高树。老翁牵牛归,颇亦有幽趣。山风响茅屋,崖月导芒屨。平生江湖心,於此谢驰鹜。

布被烘来暖似汤,蒙头高卧未昏黄。道人不是贫鼾睡,省事门中第一方。

昔日黄金屋,十年荆棘林,浮生真亦假,世事古犹今。电隙无留景,云泉属自心。纷纷蜗角里,朝暮几升沈。

午睡不觉长,童子入城回。地炉散微烟,煨芋已成灰。独酌无佳宾,梅花为吾开。须臾山有高,顾影空徘徊。

阴壑生暮寒,白云如炊烟,麋鹿不识人,时复近我前。青松三四株,石床在其边。意思清且闲,可以科余年。

竹炉槁叶坐烧残,冷屋荒村夜更寒。冻得形模龟样缩,谁知方寸似天宽。

秋虫随响灭,振羽不知疲。譬彼附炎士,宁思失势时。垂竿动天象,煊策茹商芝。投分谅非浅,翻然弗可追。

名昨能移人,智者为之愚。历观古英雄,鲜或全其躯。幸逃世网牵,园绮真吾徒。勿令千载下,叹惜斯人无。