哭瓢饮陈子在

哭瓢饮陈子在朗读

蝉蜕尘埃外,闲身乐未涯。
山林天岂靳,修短数难移。
吟砚谁濡墨,空瓢想挂枝。
深衣古贤貌,犹凯梦来时。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

哭瓢饮陈子在译文及注释

《哭瓢饮陈子在》是宋代薛嵎创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
蝉蜕尘埃外,闲身乐未涯。
山林天岂靳,修短数难移。
吟砚谁濡墨,空瓢想挂枝。
深衣古贤貌,犹凯梦来时。

诗意:
这首诗表达了作者对逝去时光和人生短暂性的思考。通过蝉蜕的比喻,诗人感叹时间的流逝和尘世的浮华。他认识到自己的生命已经过半,但仍然充满了无尽的欢乐与悲伤。他思考人生的意义和价值,认为山林和天空是永恒不变的,而人的修行和生命却是短暂的,很难改变。他对书写和吟咏的痴迷使他想起了悬挂在枝头的空瓢,这象征着他的梦想和追求。最后两句表达了他对过去伟大人物的怀念,他们的形象在他心中深深烙印,就像他们昔日的辉煌一样。

赏析:
这首诗以简洁而凝练的语言传达了作者的情感和思考。蝉蜕的意象使诗人回忆起流逝的时光,提醒人们珍惜当下。山林和天空象征着永恒与宇宙,与人的有限存在形成对比,彰显了人生短暂的真实感。空瓢象征着诗人的追求和梦想,表达了他对艺术和创造力的执着追求。最后两句表达了对过去伟大人物的敬仰和怀念之情,展示了对古人智慧和美德的推崇。整首诗以抒情的方式表达了作者对人生和艺术的思考,具有深远的意义,让人产生共鸣。

哭瓢饮陈子在读音参考

kū piáo yǐn chén zi zài
哭瓢饮陈子在

chán tuì chén āi wài, xián shēn lè wèi yá.
蝉蜕尘埃外,闲身乐未涯。
shān lín tiān qǐ jìn, xiū duǎn shù nán yí.
山林天岂靳,修短数难移。
yín yàn shuí rú mò, kōng piáo xiǎng guà zhī.
吟砚谁濡墨,空瓢想挂枝。
shēn yī gǔ xián mào, yóu kǎi mèng lái shí.
深衣古贤貌,犹凯梦来时。

薛嵎诗文推荐

前村雨脚收,斜阳挂高树。老翁牵牛归,颇亦有幽趣。山风响茅屋,崖月导芒屨。平生江湖心,於此谢驰鹜。

布被烘来暖似汤,蒙头高卧未昏黄。道人不是贫鼾睡,省事门中第一方。

昔日黄金屋,十年荆棘林,浮生真亦假,世事古犹今。电隙无留景,云泉属自心。纷纷蜗角里,朝暮几升沈。

午睡不觉长,童子入城回。地炉散微烟,煨芋已成灰。独酌无佳宾,梅花为吾开。须臾山有高,顾影空徘徊。

阴壑生暮寒,白云如炊烟,麋鹿不识人,时复近我前。青松三四株,石床在其边。意思清且闲,可以科余年。

竹炉槁叶坐烧残,冷屋荒村夜更寒。冻得形模龟样缩,谁知方寸似天宽。

秋虫随响灭,振羽不知疲。譬彼附炎士,宁思失势时。垂竿动天象,煊策茹商芝。投分谅非浅,翻然弗可追。

名昨能移人,智者为之愚。历观古英雄,鲜或全其躯。幸逃世网牵,园绮真吾徒。勿令千载下,叹惜斯人无。