七月十二日出城

七月十二日出城朗读

一水去萦绕,四山来周遭。
夷犹聊适意,登降自忘劳。
五岭烟云古,三江气象豪。
此邦真蕞尔,形胜助风骚。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

七月十二日出城译文及注释

《七月十二日出城》是宋代张九成所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
一片水环绕着城池,四座山环抱周遭。
即使是夷族也能舒适自在,攀登与降落都忘却了辛劳。
五岭山脉的云雾犹如古时一样,三江河流的气象壮丽豪迈。
这个国家真是宝贵而美丽,各种景色助长了风雅的气质。

诗意:
这首诗描绘了一个美丽的城市景象,以及它所处的自然环境。水环绕着城池,山峦环抱着四周,给人一种安然宁静的感觉。诗人表达了在这样的环境中,即使是普通百姓,也能过上舒适自在的生活,忘却了辛劳和烦恼。五岭山脉的云雾和三江河流的气象形成了壮丽的景象,为这个国家增添了独特的魅力和风采。

赏析:
这首诗词通过描绘自然景观和城市环境,表达了作者对这个国家的喜爱和赞美之情。水和山是自然界最常见的景观元素,而作者巧妙地将其运用在诗词中,使得读者能够感受到自然与城市的和谐共生。诗中提到的夷族指的是原始部落,诗人表达了即使是原始部落的人们,也能够在这个美丽的环境中过上愉快的生活,这反映了作者对于社会和谐与幸福生活的向往。

诗中的五岭山脉和三江河流被描绘得雄伟壮丽,给人一种宏大的视觉感受。这些景色的存在为这个国家增添了独特的魅力和风采,使得这个国家变得珍贵而美丽。整首诗以自然景观为背景,通过描绘美丽的景色和表达对这个国家的喜爱,展现了作者的情感和审美追求,同时也传达了对和谐、美好生活的向往。

总的来说,这首诗词通过自然景观的描绘,表达了对美丽国家的赞美和向往,展现了作者的情感和审美追求。读者在欣赏这首诗词时,可以感受到自然与城市的和谐共生,以及对和谐、美好生活的向往。

七月十二日出城读音参考

qī yuè shí èr rì chū chéng
七月十二日出城

yī shuǐ qù yíng rào, sì shān lái zhōu zāo.
一水去萦绕,四山来周遭。
yí yóu liáo shì yì, dēng jiàng zì wàng láo.
夷犹聊适意,登降自忘劳。
wǔ lǐng yān yún gǔ, sān jiāng qì xiàng háo.
五岭烟云古,三江气象豪。
cǐ bāng zhēn zuì ěr, xíng shèng zhù fēng sāo.
此邦真蕞尔,形胜助风骚。

张九成诗文推荐

须知有慾不为刚,血气乘之反类狂。所以孟轲言直养,要令无助亦无忘。

行道嗟吾已矣夫,仲由从我去乘桴。果然子路闻之喜,好勇如由亦自无。

岂是於回果弗如,只缘闻处尚多疏。右还真个能闻一,安得其他更有余。

文子平生不妄为,仲尼想亦喜闻之。或能再矣斯犹可,何况加之以三思。

须知道体亦常虚,君子安能一器拘。赐也但知瑚琏贵,岂闻天地亦蘧庐。

机缄固尔寓弦歌,不是知音不肯过。夫子闻之方莞尔,未知言偃意如何。

见得分明乃谓如,分明如此尚为疏。莫於见处留形迹,方信心斋万象虚。

於时舍瑟方铿尔,岂意吾师亦喟然。此际风流入不识,只应潇洒得心传。