送钱象先游楚

送钱象先游楚朗读

七夕仍佳节,三湘乍远游。
猿啼巫峡夜,人到渚宫秋。
作客随鸥鹭,离家望女牛。
所嗟王粲老,不得共依刘。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

送钱象先游楚译文及注释

《送钱象先游楚》是明代王稚登的一首诗词。这首诗词描绘了一个人在七夕佳节时,离开家乡远游湖南的景象。下面是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
七夕节仍是一个美好的节日,我游历到遥远的湖南三湘地区。猿猴在巫山的峡谷中夜晚啼叫,我到达了湖边的宫殿,此时正是秋天。我像鸥鹭一样随着风飘荡作客,离开了家乡,望着牛女星。我为王粲老时的遭遇感到叹息,没有机会与他一同依靠刘备。

诗意:
这首诗描绘了诗人在七夕佳节期间的离别和旅行。诗人远离家乡,游历到湖南的三湘地区,感受到了秋天的气息。他用猿猴夜晚的啼叫、湖边宫殿和牛女星来表达自己思念家乡和亲人的情感。最后,诗人提到了王粲老和刘备,表达了对王粲老年遭遇的同情和无法与他共同依靠刘备的遗憾之情。

赏析:
这首诗词以简练的语言描绘了诗人在七夕佳节时的游历经历和内心感受。通过对景物的描写,诗人营造出了秋天的宁静和湖南的美丽景色。诗中的猿啼、渚宫、牛女星等形象生动地展示了诗人的感受和情绪。最后两句提到的王粲老和刘备,则是对历史人物的一种联想和借用,使整首诗词具有了更深层次的意味和情感。

这首诗词通过对自然景物的描写,表达了诗人离家远游的孤寂和思乡之情,同时也蕴含了对历史人物命运的思考和对时光流转的感慨。整体上,这首诗词在简洁明快的语言中融入了丰富的情感和意境,给人以思考和共鸣的空间。

送钱象先游楚读音参考

sòng qián xiàng xiān yóu chǔ
送钱象先游楚

qī xī réng jiā jié, sān xiāng zhà yuǎn yóu.
七夕仍佳节,三湘乍远游。
yuán tí wū xiá yè, rén dào zhǔ gōng qiū.
猿啼巫峡夜,人到渚宫秋。
zuò kè suí ōu lù, lí jiā wàng nǚ niú.
作客随鸥鹭,离家望女牛。
suǒ jiē wáng càn lǎo, bù dé gòng yī liú.
所嗟王粲老,不得共依刘。

王稚登诗文推荐

槛虎不垂头,笼鹤不委翼。兔爰雉耿介,牛顺而羊逆。梧桐茂高陵,柽柳主下隰。物性各有托,焉得相变易。渭川玉波澄,泾河泥滓流。为水本同源,清浊不相侔。悠悠孺...

石榴裙子是新裁,叠在空箱恐作灰。带上琵琶弦不系,长干寺里施僧来。

秋风吹尽旧庭柯,黄叶丹枫客里过。一点禅灯半轮月,今宵寒较昨宵多。

结发为飞骑,相从霍冠军。征南诸将士,枯骨论功勋。

赣州船子两头尖,茉莉初来价便添。公子豪华钱不惜,买花只拣树齐檐。

歌舞当年第一流,姓名赢得满青楼。多情未了身先死,化作芙蓉也并头。

平生犹未识苏台,为我称觞始一来。何意倏然乘雾去,旧时门户长青苔。

水流花谢断人肠,一葬金钗土尽香。到底因缘终未绝,他生还许嫁王昌。