紫薇花

紫薇花朗读

紫薇花对紫微翁,名目虽同貌不同。
独占芳菲当夏景,不将颜色托春风。
浔阳官舍双高树,兴善僧庭一大丛。
何似苏州安置处,花堂栏下月明中。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

紫薇花译文及注释

《紫薇花》是唐代诗人白居易的名篇之一。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
紫薇花向紫微翁诉说,虽同名但各有不同。独揽盛夏芬芳景色,不借春风显颜色。在浔阳官舍的两棵高大的树林间,也有一个兴善僧庭,有一片浩荡的紫薇花丛。但它们无法与苏州那一处舒适的地方相比,那里的花堂下月光明亮。

诗意:
本诗写的是唐代时期在紫薇花树下的对话。诗人以紫薇花对紫微翁的方式,表达了不同的环境下的紫薇花的不同美丽与意义。其中,诗人通过对比夏季盛開的紫薇花与春季绚丽的花朵,表达了紫薇花的独立和坚强。同时,作者也通过描绘浔阳官舍的树林和僧庭的花丛,以及苏州花堂下的月明,对比了不同环境中的紫薇花,体现了各自的美与特色。

赏析:
这首诗词以紫薇花与紫微翁的对话形式,展现了不同环境下的紫薇花的美丽和特色。紫薇花象征着坚强与独立,它不需要借助春风来展示自己的色彩,而是自信地独占芳菲,自那时流露出一种独立和自强的气质。而在浔阳官舍和兴善僧庭,紫薇花成为了一道亮丽的风景线,体现了大自然的生机与美丽。然而,诗人通过对比苏州花堂下的明亮月光,表明了对于真正美丽的追求和渴望。整首诗以紫薇花作为主线,通过描绘不同环境中的紫薇花,凸显了自然之美与人文之美的结合,传递出独立、自信和追求真正美的思想。

紫薇花读音参考

zǐ wēi huā
紫薇花

zǐ wēi huā duì zǐ wēi wēng, míng mù suī tóng mào bù tóng.
紫薇花对紫微翁,名目虽同貌不同。
dú zhàn fāng fēi dāng xià jǐng,
独占芳菲当夏景,
bù jiāng yán sè tuō chūn fēng.
不将颜色托春风。
xún yáng guān shě shuāng gāo shù, xìng shàn sēng tíng yī dà cóng.
浔阳官舍双高树,兴善僧庭一大丛。
hé sì sū zhōu ān zhì chù, huā táng lán xià yuè míng zhōng.
何似苏州安置处,花堂栏下月明中。

白居易

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。...

白居易诗文推荐

浔阳江头夜送客,枫叶荻花秋瑟瑟。主人下马客在船,举酒欲饮无管弦。醉不成欢惨将别,别时茫茫江浸月。忽闻水上琵琶声,主人忘归客不发。寻声暗问弹者谁,琵琶声...

一泊沙来一泊去,一重浪灭一重生。相搅相淘无歇日,会教东海一时平。

江南忆,其次忆吴宫。吴酒一杯春竹叶,吴娃双舞醉芙蓉,早晚复相逢。

汴水流,泗水流,流到瓜洲古渡头,吴山点点愁。思悠悠,恨悠悠,恨到归时方始休,月明人倚楼。

江南忆,最忆是杭州:山寺月中寻桂子,郡亭枕上看潮头,何日更重游?

江南好,风景旧曾谙。[1]日出江花红胜火,春来江水绿如蓝,[2]能不忆江南。

花非花,雾非雾,夜半来,天明去。来如春梦不多时,去似朝云无觅处。

随波逐浪到天涯,迁客西还有几家。却到帝都重富贵,请君莫忘浪淘沙。