乾道七年恭上太上皇帝太上皇后尊号十一首

乾道七年恭上太上皇帝太上皇后尊号十一首朗读

敛福于郊,逢时之泰。
揭名日月,侔德覆载。
自我作古,域中有大。
永言保之,眉寿无害。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

乾道七年恭上太上皇帝太上皇后尊号十一首译文及注释

《乾道七年恭上太上皇帝太上皇后尊号十一首》是一首隋代的诗词,作者佚名。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
在乾道七年,恭敬地向太上皇帝和太上皇后上表,赋予二位尊号的十一首诗。

诗意:
这首诗词是为了向隋朝太上皇帝和太上皇后表达敬意和祝福。诗人把两位皇帝和皇后比作日月,代表着他们的威严和光辉。他们的名字和功德将永远流传,遗泽后世。诗人自谦自己是古代的人,而当前的世界中有伟大的人物。他发誓要永远维护皇帝和皇后的安宁,祝愿他们长寿平安,不受任何危害。

赏析:
这首诗词体现了对隋代太上皇帝和太上皇后的尊敬和敬意。诗人运用象征手法,将皇帝和皇后比作日月,突显了他们的威严和光辉。通过表达对两位皇帝和皇后的祝福和保护的决心,诗人展示了对统治者的忠诚和效忠。整首诗词庄重肃穆,用词典雅,表达了对皇权的崇敬和对皇帝和皇后的祝福之情。这首诗词反映了当时的社会氛围和人们对皇权的崇拜,也体现了隋代社会的价值观和伦理观念。

乾道七年恭上太上皇帝太上皇后尊号十一首读音参考

qián dào qī nián gōng shàng tài shàng huáng dì tài shàng huáng hòu zūn hào shí yī shǒu
乾道七年恭上太上皇帝太上皇后尊号十一首

liǎn fú yú jiāo, féng shí zhī tài.
敛福于郊,逢时之泰。
jiē míng rì yuè, móu dé fù zài.
揭名日月,侔德覆载。
zì wǒ zuò gǔ, yù zhōng yǒu dà.
自我作古,域中有大。
yǒng yán bǎo zhī, méi shòu wú hài.
永言保之,眉寿无害。

佚名诗文推荐

有牲在绦,从以骍牲。或肆或将,有洁其俎。神嗜饮食,铋铋芬芬。莫腆于诚,神其顾歆。

物之熙熙,胡为其然。蒙神之休,迺敢报旃。有邸斯珪,有量斯币。于以奠之,格此精意。

在国之东,有坛崇成。节以和乐,式降式登。洁我佩服,璆琳锵鸣。匪坛斯高,曷妥厥灵。

百末布兰,我酒伊旨。酌以匏爵,洽我百礼。帝居青阳,顾予嘉阳。右我天子,宜君宜王。

[姑洗为羽]烨烨其光,炳炳其灵。窅其如容,剡其如声。扇以景风,导以朱游。我德匪类,神其安留。

[太簇为徽]八卦相荡,一气散施。隆炽恢台,职神声之。肃肃飚御,神咏于天。于昭神休,天子万年。

[黄钟为角]赤精之君,位于朱明。茂有万物,假然长赢。我洁我盛,我蠲我诚。神其下来,云车是承。

練以纁黄,有篚将之。肸乡斯答,有神昭之。维神于民,实妈货食。归德报功,敢怠王国。