绍兴以后祀感生帝十六首

绍兴以后祀感生帝十六首朗读

洁陈斯人,昭格惟社。
神歆以饫,宰入其馂。
清歌振晓,叶气流春。
永锡祚嗣,以渥孙民。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

绍兴以后祀感生帝十六首译文及注释

《绍兴以后祀感生帝十六首》是一首隋代的诗词,作者佚名。虽然无法提供原诗词内容,但我可以为您分析这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
《绍兴以后祀感生帝十六首》的中文译文如下:
洁陈斯人,昭格惟社。
神歆以饫,宰入其馂。
清歌振晓,叶气流春。
永锡祚嗣,以渥孙民。

诗意:
这首诗词表达了对感生帝的尊崇和敬意。诗人描述了祭祀仪式的庄严和圣洁,歌颂神明的饮食和仪式的庄重。清晨的歌声回荡,春天的气息弥漫。诗人希望神明能永远保佑后代子孙,使国家永葆祚运。

赏析:
这首诗词通过对祭祀仪式的描绘,凸显了对感生帝的虔诚和敬仰。诗人运用简洁明了的语言,将祭祀仪式的庄重氛围和清晨春天的美好景象相结合,展示了一种神圣与生机共融的氛围。诗词的最后一句表达了对神明永远保佑后代子孙,使国家繁荣兴盛的祈愿。整首诗词虽然简短,但通过深情的赞美和祈祷,营造出一种庄严而祥和的氛围,凸显了隋代人民对感生帝的崇敬之情。

绍兴以后祀感生帝十六首读音参考

shào xīng yǐ hòu sì gǎn shēng dì shí liù shǒu
绍兴以后祀感生帝十六首

jié chén sī rén, zhāo gé wéi shè.
洁陈斯人,昭格惟社。
shén xīn yǐ yù, zǎi rù qí jùn.
神歆以饫,宰入其馂。
qīng gē zhèn xiǎo, yè qì liú chūn.
清歌振晓,叶气流春。
yǒng xī zuò sì, yǐ wò sūn mín.
永锡祚嗣,以渥孙民。

佚名诗文推荐

有牲在绦,从以骍牲。或肆或将,有洁其俎。神嗜饮食,铋铋芬芬。莫腆于诚,神其顾歆。

物之熙熙,胡为其然。蒙神之休,迺敢报旃。有邸斯珪,有量斯币。于以奠之,格此精意。

在国之东,有坛崇成。节以和乐,式降式登。洁我佩服,璆琳锵鸣。匪坛斯高,曷妥厥灵。

百末布兰,我酒伊旨。酌以匏爵,洽我百礼。帝居青阳,顾予嘉阳。右我天子,宜君宜王。

[姑洗为羽]烨烨其光,炳炳其灵。窅其如容,剡其如声。扇以景风,导以朱游。我德匪类,神其安留。

[太簇为徽]八卦相荡,一气散施。隆炽恢台,职神声之。肃肃飚御,神咏于天。于昭神休,天子万年。

[黄钟为角]赤精之君,位于朱明。茂有万物,假然长赢。我洁我盛,我蠲我诚。神其下来,云车是承。

練以纁黄,有篚将之。肸乡斯答,有神昭之。维神于民,实妈货食。归德报功,敢怠王国。