政和鹿鸣宴五首

政和鹿鸣宴五首朗读

钟鼓皇皇,声筦锵锵。
登降维时,利用袜王。
髦士攸宜,邦家之光。
媚于天子,事举言扬。

下载这首诗
(0)
相关诗文: 鹿

政和鹿鸣宴五首译文及注释

《政和鹿鸣宴五首》是隋代的一首诗词,作者佚名。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

钟鼓声嘹亮,铿锵有力。登上升降台,向王者献上利用袜王的舞蹈。时下需要有风度的士人,他们是国家的光辉。他们迷倒了天子,以言谈和举止褒扬了这个事情。

这首诗词描绘了一个政和鹿鸣宴的场景。政和鹿鸣宴是古代帝王举行的盛大宴会,这里描述了宴会上庄严的氛围和士人们的儿女情长。诗中所提到的利用袜王可能指的是一种舞蹈形式,这是宴会上的一种表演,可能是为了取悦天子。

这首诗词以庄严肃穆的语调描绘了宴会的盛况,表达了士人们对国家的忠诚和对天子的崇敬。宴会上的表演和言谈举止展示了士人的风度和才华,他们成为国家的光辉之处。这首诗词通过对宴会的描绘,展示了当时社会的风貌和价值观。

总的来说,这首诗词描述了隋代宴会的场景和士人们的表现,展现了当时社会的风尚和价值观念。通过庄严肃穆的语调和精湛的描写,诗人传达了对国家的忠诚和对天子的敬仰,以及士人们在宴会上展示的风度和才华。

政和鹿鸣宴五首读音参考

zhèng hé lù míng yàn wǔ shǒu
政和鹿鸣宴五首

zhōng gǔ huáng huáng, shēng guǎn qiāng qiāng.
钟鼓皇皇,声筦锵锵。
dēng jiàng wéi shí, lì yòng wà wáng.
登降维时,利用袜王。
máo shì yōu yí, bāng jiā zhī guāng.
髦士攸宜,邦家之光。
mèi yú tiān zǐ, shì jǔ yán yáng.
媚于天子,事举言扬。

佚名诗文推荐

有牲在绦,从以骍牲。或肆或将,有洁其俎。神嗜饮食,铋铋芬芬。莫腆于诚,神其顾歆。

物之熙熙,胡为其然。蒙神之休,迺敢报旃。有邸斯珪,有量斯币。于以奠之,格此精意。

在国之东,有坛崇成。节以和乐,式降式登。洁我佩服,璆琳锵鸣。匪坛斯高,曷妥厥灵。

百末布兰,我酒伊旨。酌以匏爵,洽我百礼。帝居青阳,顾予嘉阳。右我天子,宜君宜王。

[姑洗为羽]烨烨其光,炳炳其灵。窅其如容,剡其如声。扇以景风,导以朱游。我德匪类,神其安留。

[太簇为徽]八卦相荡,一气散施。隆炽恢台,职神声之。肃肃飚御,神咏于天。于昭神休,天子万年。

[黄钟为角]赤精之君,位于朱明。茂有万物,假然长赢。我洁我盛,我蠲我诚。神其下来,云车是承。

練以纁黄,有篚将之。肸乡斯答,有神昭之。维神于民,实妈货食。归德报功,敢怠王国。