御楼

御楼朗读

青坛帝籍,在国之东。
荐笾执耜,率礼和容。
鸣芝回对,瑞气凝空。
万方瞻仰,百顺来同。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

御楼译文及注释

《御楼》是一首隋代的诗词,作者佚名。这首诗描绘了一幅令人肃然起敬的场景。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

御楼
青坛帝籍,在国之东。
荐笾执耜,率礼和容。
鸣芝回对,瑞气凝空。
万方瞻仰,百顺来同。

中文译文:
皇宫之楼台,
屹立在国家的东方。
官员们持着祭器和农具,
按照礼仪恭敬行事。
芝草鸣响回应,
祥瑞之气凝结于空中。
万方人民仰望敬畏,
百姓纷纷前来致敬。

诗意和赏析:
这首诗描绘了一个庄严肃穆的场景,展现了隋代帝王统治的威严和国家的繁荣景象。诗中的“青坛帝籍”指的是皇宫的楼阁,象征着皇权的象征与皇帝的尊严。作者通过描写官员们荐上祭品和农具,表达了统治者的仁政和对农耕文化的重视,体现了统治者的治国能力和君主形象。诗中的“鸣芝回对”和“瑞气凝空”则揭示了神灵降临的奇迹,象征着国家的繁荣、吉祥和幸福。最后两句表达了百姓对统治者的景仰和顺从,显示了统治者的威望和民众的安宁。

整首诗以简洁明快的语言展示了隋代皇室的盛况和统治者的高尚品质,同时也展示了隋代社会的安定与繁荣。通过描绘仪式和庄严的氛围,诗人表达了对统治者的崇敬,以及希望国家繁荣昌盛的愿望。这首诗词充满了庄重而庄严的氛围,给人以肃穆和敬畏之感,展现了隋代社会的治理和文化风貌。

御楼读音参考

yù lóu
御楼

qīng tán dì jí, zài guó zhī dōng.
青坛帝籍,在国之东。
jiàn biān zhí sì, lǜ lǐ hé róng.
荐笾执耜,率礼和容。
míng zhī huí duì, ruì qì níng kōng.
鸣芝回对,瑞气凝空。
wàn fāng zhān yǎng, bǎi shùn lái tóng.
万方瞻仰,百顺来同。

佚名诗文推荐

有牲在绦,从以骍牲。或肆或将,有洁其俎。神嗜饮食,铋铋芬芬。莫腆于诚,神其顾歆。

物之熙熙,胡为其然。蒙神之休,迺敢报旃。有邸斯珪,有量斯币。于以奠之,格此精意。

在国之东,有坛崇成。节以和乐,式降式登。洁我佩服,璆琳锵鸣。匪坛斯高,曷妥厥灵。

百末布兰,我酒伊旨。酌以匏爵,洽我百礼。帝居青阳,顾予嘉阳。右我天子,宜君宜王。

[姑洗为羽]烨烨其光,炳炳其灵。窅其如容,剡其如声。扇以景风,导以朱游。我德匪类,神其安留。

[太簇为徽]八卦相荡,一气散施。隆炽恢台,职神声之。肃肃飚御,神咏于天。于昭神休,天子万年。

[黄钟为角]赤精之君,位于朱明。茂有万物,假然长赢。我洁我盛,我蠲我诚。神其下来,云车是承。

練以纁黄,有篚将之。肸乡斯答,有神昭之。维神于民,实妈货食。归德报功,敢怠王国。