祀先蚕六首

祀先蚕六首朗读

盛服承祀,出自公桑。
亿不羽皮,利及万方。
百味旨酒,有飶其香。
神其歆止,洋洋在傍。

下载这首诗
(0)
诗文主题:出自万方旨酒歆止
相关诗文:

祀先蚕六首译文及注释

《祀先蚕六首》是一首出自隋代的诗词,作者佚名。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
祭祀先蚕,共有六首。穿着盛服,前往公桑。亿万只蚕不剥去羽皮,利益传遍万方。各种美味佳酒,香气扑鼻。神明满怀喜悦,欢欣地在旁边。

诗意:
这首诗描绘了一场盛大的祭祀活动,以纪念和感谢蚕的贡献。在诗中,人们身着隆重的服饰,前往公共的桑树林进行祭祀。亿万只蚕都没有剥去羽皮,这意味着人们对蚕丝的重要性的认识,因为蚕丝的利益传遍了世界各地。祭祀场合上供奉了各种美味的食物和香醇的美酒,散发出诱人的香气。神明们欣然接受这样的祭祀,洋溢着喜悦之情。

赏析:
《祀先蚕六首》通过祭祀先蚕来表达对蚕的敬意和感激之情。蚕丝在古代中国具有重要的经济价值,因此人们对蚕的培育和养殖非常重视。这首诗以盛大的场面和美好的祭祀用品描绘了祭祀活动的庄严和隆重。蚕丝的利益不仅局限于当地,而是传遍了万方,突显了蚕丝产业的辐射力和经济价值。诗中的美食和美酒更增添了祭祀的喜庆氛围,让人们感受到祭祀仪式的喜悦和神圣。整首诗以欢乐、祥和的情绪渲染了祭祀先蚕的场景,传递了对蚕丝文化和劳动价值的赞美和思考。

祀先蚕六首读音参考

sì xiān cán liù shǒu
祀先蚕六首

shèng fú chéng sì, chū zì gōng sāng.
盛服承祀,出自公桑。
yì bù yǔ pí, lì jí wàn fāng.
亿不羽皮,利及万方。
bǎi wèi zhǐ jiǔ, yǒu bì qí xiāng.
百味旨酒,有飶其香。
shén qí xīn zhǐ, yáng yáng zài bàng.
神其歆止,洋洋在傍。

佚名诗文推荐

有牲在绦,从以骍牲。或肆或将,有洁其俎。神嗜饮食,铋铋芬芬。莫腆于诚,神其顾歆。

物之熙熙,胡为其然。蒙神之休,迺敢报旃。有邸斯珪,有量斯币。于以奠之,格此精意。

在国之东,有坛崇成。节以和乐,式降式登。洁我佩服,璆琳锵鸣。匪坛斯高,曷妥厥灵。

百末布兰,我酒伊旨。酌以匏爵,洽我百礼。帝居青阳,顾予嘉阳。右我天子,宜君宜王。

[姑洗为羽]烨烨其光,炳炳其灵。窅其如容,剡其如声。扇以景风,导以朱游。我德匪类,神其安留。

[太簇为徽]八卦相荡,一气散施。隆炽恢台,职神声之。肃肃飚御,神咏于天。于昭神休,天子万年。

[黄钟为角]赤精之君,位于朱明。茂有万物,假然长赢。我洁我盛,我蠲我诚。神其下来,云车是承。

練以纁黄,有篚将之。肸乡斯答,有神昭之。维神于民,实妈货食。归德报功,敢怠王国。