政和鹿鸣宴五首

政和鹿鸣宴五首朗读

遐不作人,天下喜乐。
何以况之,鳶飞鱼躍。
既勤之驾,献酬交错。
利用实王,縻以好爵。

下载这首诗
(0)
相关诗文: 鹿

政和鹿鸣宴五首译文及注释

《政和鹿鸣宴五首》是一首隋代的诗词,作者佚名。该诗以鹿鸣宴为背景,描绘了宴会的盛况和欢乐氛围。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

政和鹿鸣宴五首

遐不作人,天下喜乐。
这里的宴会远离尘世,让天下的人们感到快乐。

何以况之,鳶飞鱼躍。
鹿鸣宴如此盛大,更有鹰隼飞翔、鱼儿跃动的景象。

既勤之驾,献酬交错。
宴会上的人们互相敬酒,频繁交流。

利用实王,縻以好爵。
实力强大的王者,赐予了丰厚的封爵。

诗意与赏析:
《政和鹿鸣宴五首》描绘了一场宴会的盛况,以及人们在欢乐中享受生活的情景。宴会远离了尘嚣喧嚣的世界,给天下的人们带来了喜乐。诗中通过描绘鹰隼飞翔和鱼儿跃动的景象,进一步强调了宴会的热闹和活跃。在宴会上,人们互相敬酒,交流频繁,展现了人们的勤劳和热情。最后,实力强大的王者赐予了丰厚的封爵,体现了权力与荣耀的象征。

这首诗词通过描绘宴会的情景,展现了隋代社会的繁荣和欢乐氛围。宴会成为人们放松心情、享受生活的场所。同时,诗中也隐含了对权力和荣耀的渴望,以及人们对于快乐和享乐的追求。整首诗以简洁明快的语言描绘了欢乐的场景,给读者带来愉悦的感受。

政和鹿鸣宴五首读音参考

zhèng hé lù míng yàn wǔ shǒu
政和鹿鸣宴五首

xiá bù zuò rén, tiān xià xǐ lè.
遐不作人,天下喜乐。
hé yǐ kuàng zhī, yuān fēi yú yuè.
何以况之,鳶飞鱼躍。
jì qín zhī jià, xiàn chóu jiāo cuò.
既勤之驾,献酬交错。
lì yòng shí wáng, mí yǐ hǎo jué.
利用实王,縻以好爵。

佚名诗文推荐

有牲在绦,从以骍牲。或肆或将,有洁其俎。神嗜饮食,铋铋芬芬。莫腆于诚,神其顾歆。

物之熙熙,胡为其然。蒙神之休,迺敢报旃。有邸斯珪,有量斯币。于以奠之,格此精意。

在国之东,有坛崇成。节以和乐,式降式登。洁我佩服,璆琳锵鸣。匪坛斯高,曷妥厥灵。

百末布兰,我酒伊旨。酌以匏爵,洽我百礼。帝居青阳,顾予嘉阳。右我天子,宜君宜王。

[姑洗为羽]烨烨其光,炳炳其灵。窅其如容,剡其如声。扇以景风,导以朱游。我德匪类,神其安留。

[太簇为徽]八卦相荡,一气散施。隆炽恢台,职神声之。肃肃飚御,神咏于天。于昭神休,天子万年。

[黄钟为角]赤精之君,位于朱明。茂有万物,假然长赢。我洁我盛,我蠲我诚。神其下来,云车是承。

練以纁黄,有篚将之。肸乡斯答,有神昭之。维神于民,实妈货食。归德报功,敢怠王国。