相和歌辞·苦寒行

相和歌辞·苦寒行朗读

严寒动八荒,藾藾无休时。
阳乌不自暖,雪压扶桑枝。
岁暮寒益壮,青春安得归。
朔雁到南海,越禽何处飞。
谁言贫士叹,不为身无衣。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

相和歌辞·苦寒行译文及注释

苦寒行

严寒动八荒,藾藾无休时。
阳乌不自暖,雪压扶桑枝。
岁暮寒益壮,青春安得归。
朔雁到南海,越禽何处飞。
谁言贫士叹,不为身无衣。

中文译文:
痛苦的寒冷旅程

严寒笼罩整个世界,持续不停。
太阳乌鸦无法自暖,雪压弯曲的扶桑枝。
岁末寒气更加强劲,青春何处安身。
远离北方的大雁到达南海,越地的禽鸟又飞向何方。
有谁说贫困的人叹息,不是因为身无衣。

诗意和赏析:
这首诗词表达了作者在寒冷严冬中流离失所的感受。诗中描绘了严寒的冬天,没有一丝温暖,阳光也无法带来热量,而是被大雪压得低垂的扶桑树。岁末的寒冷使得青春的人们无处可归。北方的大雁南飞,而越地的禽鸟飞往何方,反映了遥远的人和物的离散。最后两句表达了贫穷者无衣可穿而无法自己得到温暖的悲叹。

这首诗以简洁、凝练的语言表达了寒冷和贫困所带来的困苦和失落感。同时,通过描述自然景观来揭示了人与自然的关系,在荒凉和寒冷的环境中,人们变得无助而茫然。整首诗在表达困境的同时,也映射了社会和人际关系中的无奈和冷漠。诗中对寒冷和贫穷的描绘使读者产生深思,引起对社会不公和人道主义的思考。

相和歌辞·苦寒行读音参考

xiāng hè gē cí kǔ hán xíng
相和歌辞·苦寒行

yán hán dòng bā huāng, lài lài wú xiū shí.
严寒动八荒,藾藾无休时。
yáng wū bù zì nuǎn, xuě yā fú sāng zhī.
阳乌不自暖,雪压扶桑枝。
suì mù hán yì zhuàng, qīng chūn ān dé guī.
岁暮寒益壮,青春安得归。
shuò yàn dào nán hǎi, yuè qín hé chǔ fēi.
朔雁到南海,越禽何处飞。
shuí yán pín shì tàn, bù wéi shēn wú yī.
谁言贫士叹,不为身无衣。

刘驾

刘驾,唐(约公元八六七年前后在世)字司南,江东人。生卒年均不详,约唐懿宗咸通中前后在世。与曹邺友善,俱工古风。邺先及第,不忍先归,待于长安。大中六年,(公元八五二年)亦中第,乃同归越中。时国家承平,献乐府十章,帝甚悦。累历达官,终国子博士。其诗敢于抨击统治阶级的腐化昏庸,能够反映民间疾苦。辛文房称其“诗多比兴含蓄,体无定规,兴尽即止,为时所宗。”(《唐才子传》卷七)其诗较有社会内容,如《反贾客乐》反映农民疾苦,《有感》抨击边将腐化,《弃妇》表现对被遗弃妇女的同情,都是晚唐较好的作品。《直斋书录解题》著录有...

刘驾诗文推荐

御泉长绕凤凰楼,只是恩波别处流。闲揲舞衣归未得,夜来砧杵六宫秋。

严寒动八荒,藾藾无休时。阳乌不自暖,雪压扶桑枝。岁暮寒益壮,青春安得归。朔雁到南海,越禽何处飞。谁言贫士叹,不为身无衣。

贾客灯下起,犹言发已迟。高山有疾路,暗行终不疑。寇盗伏其路,猛兽来相追。金玉四散去,空囊委路岐。扬州有大宅,白骨无地归。少妇当此日,对镜弄花枝。

饥啄空城土,莫近太仓粟。一粒未充肠,却入公子腹。且吊城上骨,几曾害尔族。不闻庄辛语,今日寒芜绿。

胡风不开花,四气多作雪。北人尚冻死,况我本南越。古来犬羊地,巡狩无遗辙。九土耕不尽,武皇犹征伐。中天有高阁,图画何时歇。坐恐塞上山,低于砂中骨。

到处逢人求至药,几回染了又成丝。素丝易染髭难染,墨翟当年合泣髭。

城南征战多,城北无饥鸦。白骨马蹄下,谁言皆有家。城前水声苦,倏忽流万古。莫争城外城,城里终闲土。

雪花岂结子,徒满连理枝。嫁作征人妻,不得长相随。去年君点行,贱妾是新姬。别早见未熟,入梦无定姿。悄悄空闺中,蛩声绕罗帏。得书喜犹甚,况复见君时。