种白莲

种白莲朗读

吴中白藕洛中栽,莫恋江南花懒开。
万里携归尔知否,红蕉朱槿不将来。

下载这首诗
(0)
诗文主题:莫恋知否朱槿
相关诗文:

种白莲译文及注释

《种白莲》是唐代诗人白居易创作的一首诗词。以下是这首诗的中文译文:

吴中的白藕洛中栽植,不要迷恋江南的花朵懒散开放。
万里远行归来,你是否了解我的心意?
红蕉与朱槿花将不会到来。

这首诗词表达了诗人对家乡的思念和对人生的感慨。诗中的白藕是指一种白色的荷花莲藕,洛指洛阳,吴中则是指苏州吴中地区。诗人将白藕种在洛阳,而不在江南,意味着诗人对故乡的思念和对离别的痛苦。

第二句表达了诗人不愿意迷恋江南的花朵懒散开放。江南地区的花朵因气候湿润而生长茂盛,但诗人却不为之所动,可能是因为他对家乡的忠诚和眷恋,无法被其他地方的美景所吸引。

第三句表达了诗人远行万里后归来的期盼,他问归来的人是否了解他内心的渴望和思念。这句话也暗示了诗人对于归乡的渴望和希望能够得到他人的理解和关怀。

最后一句中的红蕉和朱槿花象征着红色的草木,可能代表着繁华和美好的事物。诗人用“不将来”来表示这些美好事物将不会到来,暗示了他对未来的不抱希望,或者对未来的美好感到怀疑。

整首诗词通过对白藕、江南花、归乡和未来的描写,表达了诗人对家乡的思念、对离别的痛苦、对归乡的期盼以及对未来的怀疑。诗词中运用了自然景物的象征手法,通过对荷花、花朵的对比,表达了诗人对家乡的情感和对人生的思考。

种白莲读音参考

zhǒng bái lián
种白莲

wú zhōng bái ǒu luò zhōng zāi, mò liàn jiāng nán huā lǎn kāi.
吴中白藕洛中栽,莫恋江南花懒开。
wàn lǐ xié guī ěr zhī fǒu, hóng jiāo zhū jǐn bù jiāng lái.
万里携归尔知否,红蕉朱槿不将来。

白居易

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。...

白居易诗文推荐

浔阳江头夜送客,枫叶荻花秋瑟瑟。主人下马客在船,举酒欲饮无管弦。醉不成欢惨将别,别时茫茫江浸月。忽闻水上琵琶声,主人忘归客不发。寻声暗问弹者谁,琵琶声...

一泊沙来一泊去,一重浪灭一重生。相搅相淘无歇日,会教东海一时平。

江南忆,其次忆吴宫。吴酒一杯春竹叶,吴娃双舞醉芙蓉,早晚复相逢。

汴水流,泗水流,流到瓜洲古渡头,吴山点点愁。思悠悠,恨悠悠,恨到归时方始休,月明人倚楼。

江南忆,最忆是杭州:山寺月中寻桂子,郡亭枕上看潮头,何日更重游?

江南好,风景旧曾谙。[1]日出江花红胜火,春来江水绿如蓝,[2]能不忆江南。

花非花,雾非雾,夜半来,天明去。来如春梦不多时,去似朝云无觅处。

随波逐浪到天涯,迁客西还有几家。却到帝都重富贵,请君莫忘浪淘沙。