叹白发

叹白发朗读

我年一何长,鬓发日已白。
俯仰天地间,能为几时客。
惆怅故山云,徘徊空日夕。
何事与时人,东城复南陌。

下载这首诗
(0)
诗文归类:秋天写景隐居闲适
相关诗文:

叹白发译文及注释

《叹白发》是唐代诗人王维创作的一首诗。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
我年纪已经很长了,头发已经变白。
我在天地之间抬头低头,度过了多少时光作客。
我对故乡的云朵感到忧伤,徘徊在空旷的日落时分。
我与这时代的人们有何事可谈,重又回到东城与南陌。

诗意:
这首诗描述了诗人年纪渐长、头发变白的感叹与惆怅之情。诗人回首过去的岁月,思考自己在天地间的存在和归属感。他感叹时间的流逝,对故乡的景物充满忧伤之情。诗人犹豫不决,不知道与现代社会中的人们有何相谈之事,最终选择回到自己熟悉的东城与南陌。

赏析:
这首诗富有王维特有的禅意和对人生哲理的思考。诗中描绘了时光荏苒,岁月易逝的主题,通过对头发的晚年变白进行隐喻。诗人思考自己作为人在宇宙中的微小存在,表达了对故乡的思念和对时光的忧虑。同时,诗中还流露出一种对社交矛盾和现实困境的无奈之情。最后,诗人选择了回到古老的文化背景中,东城与南陌代表了传统文化的归属感。整首诗展现了诗人成熟的思考与对人生境遇的豁达态度。通过细腻的描摹和深刻的意象运用,本诗表现了王维独特的艺术风格和对人生哲理的体察。

叹白发读音参考

tàn bái fà
叹白发

wǒ nián yī hé zhǎng, bìn fà rì yǐ bái.
我年一何长,鬓发日已白。
fǔ yǎng tiān dì jiān, néng wéi jǐ shí kè.
俯仰天地间,能为几时客。
chóu chàng gù shān yún, pái huái kōng rì xī.
惆怅故山云,徘徊空日夕。
hé shì yǔ shí rén, dōng chéng fù nán mò.
何事与时人,东城复南陌。

王维

王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘,汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。”开元九年(721年)中进士,任太乐丞。王维是盛唐诗人的代表,今存诗400余首,重要诗作有《相思》《山居秋暝》等。王维精通佛学,受禅宗影响很大。佛教有一部《维摩诘经》,是王维名和字的由来。王维诗书画都很有名,非常多才多艺,音乐也很精通。与孟浩然合称“王孟”。...

王维诗文推荐

下马饮君酒,问君何所之。君言不得意,归卧南山陲。但去莫复问,白云无尽时。

太乙近天都,连山到海隅。白云回望合,青霭入看无。分野中峰变,阴晴众壑殊。欲投人处宿,隔水问樵夫。

新家孟城口,古木余衰柳。来者复为谁?空悲昔人有。

寥落云外山。迢递舟中赏。铙吹发西江。秋空多清响。地迥古城芜。月明寒潮广。时赛敬亭神。复解罟师网。何处寄想思。南风(一作摇)五两。

浮生信如寄。薄宦夫何有。来往本无归。别离方此(一作正)受。柳色蔼春余。槐阴清夏首。不觉御沟上。衔悲执杯酒。

〔通典云:武德初,因隋旧制,奏九部乐,四曰扶南。唐书礼乐志云:天宝乐曲,皆以边地名。自河西至者,有扶南乐舞。〕翠羽流苏帐。春眠曙不开。羞从面色起。娇逐...

言入黄花川,每逐青溪水。随山将万转,趣途无百里。声喧乱石中,色静深松里。漾漾泛菱荇,澄澄映葭苇。我心素已闲,清川澹如此。请留盘石上,垂钓将已矣。

吹角动行人。喧喧行人起。笳悲(一作应)马嘶乱。争渡金(一作黄)河水。日暮沙漠陲。战声(一作力战)烟尘里。尽系名王颈。归来献(一作报)天子。