过郑山人所居

过郑山人所居朗读

寂寂孤莺啼杏园,寥寥一犬吠桃源。
落花芳草无寻处,万壑千峰独闭门。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

过郑山人所居译文及注释

过登山人所居,孤独的黄鹂在杏树花园里啼叫,
只有一只犬吠的声音传来自桃源。
飘落的花瓣和芬芳的野草无处可寻,
千峰万壑都只有一个关着门的人。

这首诗的中文译文为《过登山人所居》,描绘了一个安静而孤寂的景象。诗人刘长卿在诗中通过黄鹂的啼叫、犬吠声以及落花芳草的描绘,展示了一种深入自然的宁静感。诗中的“登山人”指的是居住在山中的隐士,诗人通过对他所居住的环境的描绘,表达了自己对自然的向往和对寂寞孤独生活的思考。

诗中的“黄鹂”是寂寞的象征,它在无人的杏树花园中啼叫,强调了孤独和寂寞的心情。同时,“一只犬吠”的声音则象征着仅有的存在,更加凸显了寂静中的寂寞。

诗中也描写了景物的寂静和空旷,通过抒发对自然的热爱,诗人表达了自己对寻求内心宁静的渴望。然而,他所描述的这个自然环境中花瓣飘落,芳草凋零,寻觅不到美景,这也暗喻了自身的孤独与封闭。万壑千峰“独闭门”,暗示作者与世隔绝、封闭的生活状态。

整首诗借景抒发了诗人对自然的向往和对宁静的渴望,同时又反映了作者内心的孤独和寂寞,展现了一种忧郁的情感。

过郑山人所居读音参考

guò zhèng shān rén suǒ jū
过郑山人所居

jì jì gū yīng tí xìng yuán, liáo liáo yī quǎn fèi táo yuán.
寂寂孤莺啼杏园,寥寥一犬吠桃源。
luò huā fāng cǎo wú xún chù, wàn hè qiān fēng dú bì mén.
落花芳草无寻处,万壑千峰独闭门。

刘长卿诗文推荐

泠泠七丝上,静听松风寒。古调虽自爱,今人多不弹。

生涯岂料承优诏?世事空知学醉歌。江上月明胡雁过,淮南木落楚山多。寄身且喜沧洲近,顾影无如白发何!今日龙钟人共老,愧君犹遣慎风波。

冷冷七弦上,静听松风寒。古调虽自爱,今人多不弹。

逢君穆陵路,匹马向桑干。楚国苍山古,幽州白日寒。城池百战后,耆旧几家残。处处蓬蒿遍,归人掩泪看。

溪上残春黄鸟稀,辛夷花尽杏花飞。始怜幽竹山窗下,不改清阴待我归。第一百五十一卷

回看虏骑合,城下汉兵稀。白刃两相向,黄云愁不飞。手中无尺铁,徒欲突重围。落日更萧条,北方动枯草。将军追虏骑,夜失阴山道。战败仍树勋,韩彭但空老。草枯秋...

自矜妖艳色,不顾丹青人。那知粉缋能相负,却使容华翻误身。上马辞君嫁骄虏,玉颜对人啼不语。北风雁急浮清秋,万里独见黄河流。纤腰不复汉宫宠,双蛾长向胡天愁...

迢迢太行路,自古称险恶。千骑俨欲前,群峰望如削。火云从中起,仰视飞鸟落。汗马卧高原,危旌倚长薄。清风何不至,赤日方煎烁。石露山木焦,鳞穷水泉涸。九重今...