送崔度还吴(度,故人礼部员外国辅之子)

送崔度还吴(度,故人礼部员外国辅之子)朗读

幽燕沙雪地,万里尽黄云。
朝吹归秋雁,南飞日几群。
中有孤凤雏,哀鸣九天闻。
我乃重此鸟,彩章五色分。
胡为杂凡禽,雏鹜轻贱君。
举手捧尔足,疾心若火焚。
拂羽泪满面,送之吴江濆。
去影忽不见,踌躇日将曛。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

送崔度还吴(度,故人礼部员外国辅之子)译文及注释

送别崔度回吴

幽燕沙雪地,
万里尽黄云。
朝吹归秋雁,
南飞日几群。

中有孤凤雏,
哀鸣九天闻。
我乃重此鸟,
彩章五色分。

胡为杂凡禽,
雏鹜轻贱君。
举手捧尔足,
疾心若火焚。

拂羽泪满面,
送之吴江濆。
去影忽不见,
踌躇日将曛。

中文译文:

在幽燕的沙雪之地,
万里一片黄色云彩。
早晨的风吹着归秋的大雁,
南方的天空飞过几群。

其中有一只孤独的凤凰雏鸟,
悲鸣声传遍九天。
我却珍惜这只鸟儿,
用五彩斑斓的羽毛加以赞美。

为何与其他普通的禽鸟混杂,
小鸭子又何德何能可以贱视你?
我举起双手捧住你的脚,
急切的心情犹如熊熊燃烧的火焰。

拂动羽毛,泪水满面,
送你去吴江濆。
你的身影渐渐消失不见,
我徘徊不决,天色将晚。

诗意和赏析:

这首诗是李白送别故人崔度回吴的作品。诗中运用了自然景色和动物形象来抒发自己的情感。

诗的开头描绘了幽燕的沙雪之地,暗示着离别的寂寞和凄凉。接着描写了天空中归秋的大雁,暗示着季节的变迁和离别的必然。其中又出现了孤凤雏鸟,表达了作者对崔度孤独的心情和悲鸣的呐喊。

接下来,诗人表达了自己对崔度的珍视和重视,将他比作五彩斑斓的凤凰。对于身份低微的鸭子轻视凤凰的情节,更加凸显了崔度的特殊和珍贵。

诗的最后,诗人用自己捧起崔度的脚和满是泪水的羽毛,表达了自己对崔度的深深眷恋和无比思念。崔度的身影渐渐消失不见,使诗人感到迷茫和彷徨。

整首诗深情而凄美,流露出浓郁的离愁别绪。通过对自然景色和动物形象的描绘,诗人巧妙地借物抒情,表达出对故友的思念和离别之苦。在诗的结构上,诗人运用了自然景色的对比和孤独的凤凰形象的巧妙排比,使整首诗意融洽、情感深沉,给人以深深的思考和感触。

送崔度还吴(度,故人礼部员外国辅之子)读音参考

sòng cuī dù hái wú dù, gù rén lǐ bù yuán wài guó fǔ zhī zǐ
送崔度还吴(度,故人礼部员外国辅之子)

yōu yàn shā xuě dì, wàn lǐ jǐn huáng yún.
幽燕沙雪地,万里尽黄云。
cháo chuī guī qiū yàn, nán fēi rì jǐ qún.
朝吹归秋雁,南飞日几群。
zhōng yǒu gū fèng chú, āi míng jiǔ tiān wén.
中有孤凤雏,哀鸣九天闻。
wǒ nǎi zhòng cǐ niǎo, cǎi zhāng wǔ sè fēn.
我乃重此鸟,彩章五色分。
hú wéi zá fán qín, chú wù qīng jiàn jūn.
胡为杂凡禽,雏鹜轻贱君。
jǔ shǒu pěng ěr zú, jí xīn ruò huǒ fén.
举手捧尔足,疾心若火焚。
fú yǔ lèi mǎn miàn, sòng zhī wú jiāng fén.
拂羽泪满面,送之吴江濆。
qù yǐng hū bú jiàn, chóu chú rì jiāng xūn.
去影忽不见,踌躇日将曛。

李白诗文推荐

合沓牵数峰,奔地镇平楚。中间最高顶,髣髴接天语。

君不见黄河之水天上来,奔流到海不复回。君不见高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。天生我材必有用,千金散尽还复来。烹羊宰牛且...

八荒驰惊飚。万物尽凋落。浮云蔽颓阳。洪波振大壑。龙凤脱罔罟。飘摇将安托。去去乘白驹。空山咏场藿。

美人出南国。灼灼芙蓉姿。皓齿终不发。芳心空自持。由来紫宫女。共妒青蛾眉。归去潇湘沚。沉吟何足悲。

四月上泰山,石屏御道开。六龙过万壑,涧谷随萦回。马迹绕碧峰,于今满青苔。飞流洒绝巘,水急松声哀。北眺崿嶂奇,倾崖向东摧。洞门闭石扇,地底兴云雷。登高望...

列子居郑圃,不将众庶分。革侯遁南浦,常恐楚人闻。抱瓮灌秋蔬,心闲游天云。每将瓜田叟,耕种汉水濆。时登张公洲,入兽不乱群。井无桔槔事,门绝刺绣文。长揖二...

其一秋浦长似秋,萧条使人愁。客愁不可度,行上东大楼。正西望长安,下见江水流。寄言向江水,汝意忆侬不。遥传一掬泪,为我达扬州。其二秋浦猿夜愁,黄山堪白头...

秋露白如玉。团团下庭绿。我行忽见之。寒早悲岁促。人生鸟过目。胡乃自结束。景公一何愚。牛山泪相续。物苦不知足。得陇又望蜀。人心若波澜。世路有屈曲。三万六...