岳阳天水外,念尔一帆过。
野墅人烟迥,山城雁影多。
有时巫峡色,终日洞庭波。
丞相今为郡,应无劳者歌。
岳阳天水外,念尔一帆过。野墅人烟迥,山城雁影多。有时巫峡色,终日洞庭波。丞相今为郡,应无劳者歌。
诗词《送岳州司马弟之任》讲述了诗人李嘉祐送别岳州司马弟弟去任职的场景。诗人通过描绘岳阳的景色和民风,表达了对弟弟的祝福和美好祝愿。
诗词的中文译文如下:
岳阳天水外,
念尔一帆过。
野墅人烟迥,
山城雁影多。
有时巫峡色,
终日洞庭波。
丞相今为郡,
应无劳者歌。
诗意和赏析:
这首诗描绘了诗人送别岳州司马弟弟的场景。诗人用简洁而生动的语言,描绘了岳阳的自然景色和人文风情。岳阳的天水之外,行船而过,令人念念不忘。野墅的人烟显得独特而远离尘嚣,山城上空飞翔的雁影繁多,给人以宁静和美好的感受。有时候巫山与峡谷间的色彩变幻莫测,而洞庭湖波澜壮阔,令人留连忘返。
最后两句表达了诗人对弟弟的祝福和美好祝愿。丞相已经成为岳州的官员,岳州是一个风景秀丽的地方,弟弟在这里任职应该没有太多的辛劳,应该好好享受生活。整首诗写景描写简练,字里行间透露出浓厚的祝福和别离的情感。
sòng yuè zhōu sī mǎ dì zhī rèn
送岳州司马弟之任
yuè yáng tiān shuǐ wài, niàn ěr yī fān guò.
岳阳天水外,念尔一帆过。
yě shù rén yān jiǒng, shān chéng yàn yǐng duō.
野墅人烟迥,山城雁影多。
yǒu shí wū xiá sè, zhōng rì dòng tíng bō.
有时巫峡色,终日洞庭波。
chéng xiàng jīn wèi jùn, yīng wú láo zhě gē.
丞相今为郡,应无劳者歌。
江上澹澹芙蓉花,江口蛾眉独浣纱。可怜应是阳台女,坐对鸬鹚娇不语。掩面羞看北地人,回首忽作空山雨。苍梧秋色不堪论,千载依依帝子魂。君看峰上斑斑竹,尽是湘...
神理今何在,斯人竟若斯。颜渊徒有德,伯道且无儿。白发今非老,青云数有奇。谁言夕郎拜,翻向夜台悲。社里东城接,松阡北地开。闻笳春色惨,执绋故人哀。终日南...