携琴酒寻阎防崇济寺所居僧院(得浓字)

携琴酒寻阎防崇济寺所居僧院(得浓字)朗读

相访但寻钟,门寒古殿松。
弹琴醒暮酒,卷幔引诸峰。
事惬林中语,人幽物外踪。
吾庐幸接近,兹地兴偏慵。

下载这首诗
(0)
诗文主题:接近
相关诗文:

携琴酒寻阎防崇济寺所居僧院(得浓字)译文及注释

携琴酒寻阎防崇济寺所居僧院(得浓字)

相访但寻钟,
门寒古殿松。
弹琴醒暮酒,
卷幔引诸峰。
事惬林中语,
人幽物外踪。
吾庐幸接近,
兹地兴偏慵。

诗词中文译文:
相约但找寻琴钟,
寺门寒冷,殿内古松。
弹琴醒来,酒浓寂寞,
拉起帘幕,引有峰峦。
此地事情惬意,
人迹罕至,物外冥冥。
我庐幸运地接近,
在这里,兴致愈发懒散。

诗意:
诗人岑参写下了自己去访问阎防崇济寺所居僧院的情景。诗人欣然相邀他人一同寻找琴钟,诗人赞叹寺门散发着寒冷的气息,古老的殿内有着矗立的松树。诗人弹奏琴音,醒来后酒浓仍在,拉起帘幕迎接着外面的峰峦景色。寺院中的事情过得如意般,人迹稀少,外物不再混杂。诗人有幸能够靠近这里,因此在这个地方他的兴致变得更加懒散。

赏析:
这首诗表达了诗人在寻访阎防崇济寺所在的僧院时的心境和感受。诗人通过描述琴钟、寺门、殿内松树等景物,展现了僧院中寂静和古老的气息。同时,诗人以弹琴、醒酒、卷幔等行为,表达了对于景物的感悟和思索。诗末诗人提到自己有幸能够接近这里,暗示了他在这个宁静之地得到了一种心灵上的慰藉,从而使他的兴致变得懒散。整首诗以简洁明了的语言,表达了诗人世外寻求宁静的心情。

携琴酒寻阎防崇济寺所居僧院(得浓字)读音参考

xié qín jiǔ xún yán fáng chóng jì sì suǒ jū sēng yuàn dé nóng zì
携琴酒寻阎防崇济寺所居僧院(得浓字)

xiāng fǎng dàn xún zhōng, mén hán gǔ diàn sōng.
相访但寻钟,门寒古殿松。
tán qín xǐng mù jiǔ, juǎn màn yǐn zhū fēng.
弹琴醒暮酒,卷幔引诸峰。
shì qiè lín zhōng yǔ, rén yōu wù wài zōng.
事惬林中语,人幽物外踪。
wú lú xìng jiē jìn, zī dì xìng piān yōng.
吾庐幸接近,兹地兴偏慵。

岑参诗文推荐

梁园日暮乱飞鸦,极目萧条三两家。庭树不知人去尽,春来还发旧时花。

相公临戎别帝京,拥麾持节远横行。朝登剑阁云随马,夜渡巴江雨洗兵。山花万朵迎征盖,川柳万条拂去旌。暂到蜀城应计日,须知明主待持衡。

君不闻胡笳声最悲,紫髯绿眼胡人吹。吹之一曲犹未了,愁杀楼兰征戍儿。凉秋八月萧关道,北风吹断天山草。昆仑山南月欲斜,胡人向月吹胡笳。胡笳怨兮将送君,秦山...

天山有雪常不开,千峰万岭雪崔嵬。北风夜卷赤亭口,一夜天山雪更厚。能兼汉月照银山,复逐胡风过铁关。交河城边飞鸟绝,轮台路上马蹄滑。晻霭寒氛万里凝,阑干阴...

疲马卧长坡,夕阳下通津。山风吹空林,飒飒如有人。苍旻霁凉雨,石路无飞尘。千念集暮节,万籁悲萧晨。鶗鴂昨夜鸣,蕙草色已陈。况在远行客,自然多苦辛。

万事信苍苍,机心久无忘。无端来出守,不是厌为郎。雨滴芭蕉赤,霜催橘子黄。逢君开口笑,何处有他乡。

燕雀始欲衔花来,君家种桃花未开。长安二月眼看尽,寄报春风早为催。

渭水东流去,何时到雍州。凭添两行泪,寄向故园流。