送崔夷甫员外和蕃

送崔夷甫员外和蕃朗读

君过湟中去,寻源未是赊。
经春逢白草,尽日度黄沙。
双节行为伴,孤烽到似家。
和戎非用武,不学李轻车。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

送崔夷甫员外和蕃译文及注释

这首诗是唐代李嘉祐创作的《送崔夷甫员外和蕃》。下面是中文译文、诗意和赏析:

译文:
君去湟中,寻源未必无遗憾。春天途中遇到白草,整日行走在黄沙之上。在双节的日子里同行相伴,孤独的烽火站似乎已成为了家。虽然前去参与战事,却并非出于武力之需,不如学习李广轻车的豁达心态。

诗意:
这首诗通过描绘崔夷甫员外前往湟中的旅途,表达了一种淡泊宁静的情怀。作者以自然景物为背景,展现了远行的壮丽景象,同时也表达了对朋友的送别之情。诗中所提到的“白草”和“黄沙”象征着荒凉的地方,而“双节”则指的是重要的节令。作者将烽火站比作了“家”,强调了在异乡的战地,战友们的相伴成了一种情感寄托。最后两句则表达了对战事的思考,作者认为和戎并非仅仅需要武力,更需要学习李广的胸襟和豁达心态。

赏析:
这首诗以平实的语言、淡泊的情感,抒发了作者对友人崔夷甫员外的送别之情。通过描写旅途中的景物和战地的情景,将友情与军事背景巧妙结合,深刻地传达了一种淡然从容、豁达宽广的情感。诗人不仅展示了对自然景色的细腻观察,还在这些景物之中融入了自己的情感,使整首诗充满了真挚的情感和人情味。通过反思“和戎”的含义,诗人传递了自己的价值观,强调了内在的修养和人性的温暖。这种在战乱年代中,弘扬人文关怀和高尚情操的思想,赋予了诗歌更深层次的意义。

总体来说,这首诗以朴素而优美的语言,巧妙地将情感、自然和哲学思考融为一体,表达了作者深刻的情感体验和独到的人生观。

送崔夷甫员外和蕃读音参考

sòng cuī yí fǔ yuán wài hé fān
送崔夷甫员外和蕃

jūn guò huáng zhōng qù, xún yuán wèi shì shē.
君过湟中去,寻源未是赊。
jīng chūn féng bái cǎo, jǐn rì dù huáng shā.
经春逢白草,尽日度黄沙。
shuāng jié xíng wéi bàn, gū fēng dào shì jiā.
双节行为伴,孤烽到似家。
hé róng fēi yòng wǔ, bù xué lǐ qīng chē.
和戎非用武,不学李轻车。

李嘉祐诗文推荐

江上澹澹芙蓉花,江口蛾眉独浣纱。可怜应是阳台女,坐对鸬鹚娇不语。掩面羞看北地人,回首忽作空山雨。苍梧秋色不堪论,千载依依帝子魂。君看峰上斑斑竹,尽是湘...

四年谪宦滞江城,未厌门前鄱水清。谁言宰邑化黎庶,欲别云山如弟兄。双鸥为底无心狎,白发从他绕鬓生。惆怅闲眠临极浦,夕阳秋草不胜情。

神理今何在,斯人竟若斯。颜渊徒有德,伯道且无儿。白发今非老,青云数有奇。谁言夕郎拜,翻向夜台悲。社里东城接,松阡北地开。闻笳春色惨,执绋故人哀。终日南...

怜尔因同舍,看书似外家。出关逢落叶,傍水见寒花。送远添秋思,将衰恋岁华。清淮倍相忆,回首莫令赊。

惭君从弱岁,顾我比诸昆。同事元戎久,俱承国士恩。随莺过淮水,看柳向辕门。草色金陵岸,思心那可论。

十五小家女,双鬟人不如。蛾眉暂一见,可直千金馀。自从得向蓬莱里,出入金舆乘玉趾。梧桐树上春鸦鸣,晓伴君王犹未起。莫道君恩长不休,婕妤团扇苦悲秋。君看魏...

南登秦岭头,回望始堪愁。汉阙青门远,高山蓝水流。三湘迁客去,九陌故人游。从此辞乡泪,双垂不复收。

塞鸿归欲尽,北客始辞春。零桂虽逢竹,湘川少见人。江花铺浅水,山木暗残春。修刺辕门里,多怜尔为亲。