遣愁

遣愁朗读

养拙蓬为户,茫茫何所开。
江通神女馆,地隔望乡台。
渐惜容颜老,无由弟妹来。
兵戈与人事,回首一悲哀。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

遣愁译文及注释

遣愁 - 杜甫

养拙蓬为户,茫茫何所开。
江通神女馆,地隔望乡台。
渐惜容颜老,无由弟妹来。
兵戈与人事,回首一悲哀。

中文译文:

舍弃尘世繁华,修养质朴之心,房屋是用野草为壁,洒洒蓬留着四方之径。
江河串联着神女驻居之处,可地势隔断了远望故乡之台。
岁月渐渐侵蚀我的容颜,无缘和弟妹团聚。
战乱和社会动荡,让我回首时只有悲伤之情。

诗意和赏析:

这首诗是唐代著名诗人杜甫写的一首悲愤之作。他以简练而凄凉的语言,表达了自己在流亡他乡的孤独和悲伤之情。

杜甫选择了修养拙朴,放弃了尘世的繁华。他以一种超脱俗世的态度来面对战乱和社会动荡。他用“养拙蓬为户”来形容自己过着质朴的生活,没有物质的华丽和世俗的纷扰。他的心灵像一片荒芜的荒野,无人问津。

诗中“江通神女馆,地隔望乡台”表达了作者远离乡土,隔绝了回家的道路。这里的“江”可以理解为分隔两地的鸭绿江,而“神女馆”则象征着异乡。

在最后两句,“渐惜容颜老,无由弟妹来,兵戈与人事,回首一悲哀”,杜甫通过表达自己岁月的流转和容颜的老去,同时也映射出战乱和社会动荡带来的人间悲哀和困顿。尽管他身在他乡,杜甫深切地怀念着远离的家人,无奈战火离家的人情纷扰。

这首诗中的“遣愁”既可以理解为抒发内心的忧愁之情,也可以理解为摒除忧愁的作品。杜甫用简练而凄凉的语言,表达了自己在流亡他乡的孤独和无助,同时也反映了他对乡愁和人间悲哀的思索。这首诗既寓情于景,又表达了杜甫内心深处的情感,展现了他深厚的艺术才华。

遣愁读音参考

qiǎn chóu
遣愁

yǎng zhuō péng wèi hù, máng máng hé suǒ kāi.
养拙蓬为户,茫茫何所开。
jiāng tōng shén nǚ guǎn, dì gé wàng xiāng tái.
江通神女馆,地隔望乡台。
jiàn xī róng yán lǎo, wú yóu dì mèi lái.
渐惜容颜老,无由弟妹来。
bīng gē yú rén shì, huí shǒu yī bēi āi.
兵戈与人事,回首一悲哀。

杜甫

杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。...

杜甫诗文推荐

照日深红暖见鱼,连村绿暗晚藏乌,黄童白叟聚雎盱。麋鹿逢人虽未惯,猿猱闻鼓不须呼,归来说与采桑姑。

麻叶层层叶光,谁家煮茧一村香?隔篱娇语络丝娘。垂白杖藜抬醉眼,捋青捣软饥肠,问言豆叶几时黄。

岱宗夫如何,齐鲁青未了。造化钟神秀,阴阳割昏晓。荡胸生曾云,决眦入归鸟。会当凌绝顶,一览众山小。

寒食明堪坐,春参夕已垂。好风经柳叶,清风照花枝。客泪闻歌掩,归心畏酒知。佳辰邀赏遍,忽忽更何为?

一县葡萄熟,秋山苜蓿多。关云常带雨,塞水不成河。羌女轻烽燧,胡儿制骆驼。自伤迟暮眼,丧乱饱经过。

中兴诸将收山东,捷书日报清昼同。河广传闻一苇过,胡危命在破竹中。祗残邺城不日得,独任朔方无限功。京师皆骑汗血马,回纥喂肉葡萄宫。已喜皇威清海岱,常思仙...

向晚波微绿,连空岸脚(一作却)青。日兼春有暮,愁与醉无醒。漂泊犹杯酒,踟蹰此驿亭。相看万里外,同是一浮萍。

风林纤月落,衣露净琴张。暗水流花径,春星带草堂。检书烧烛短,看剑引杯长。诗罢闻吴咏,扁舟意不忘。