边事多劳役,儒衣逐鼓鼙。
日寒关树外,峰尽塞云西。
河广篷难度,天遥雁渐低。
班超封定远,之子去思齐。
边事多劳役,儒衣逐鼓鼙。日寒关树外,峰尽塞云西。河广篷难度,天遥雁渐低。班超封定远,之子去思齐。
中文译文:送张管书记(一作送张管记从军)
诗意:这首诗是钱起送别张管书记从军的作品。诗人表达了边地的艰辛和军人的忠诚,赞颂了张管书记为国家的安定和边疆的和平所做出的牺牲和贡献。
赏析:诗人以简洁明了的语言,描绘了边地的艰苦和军人的奋斗。第一句“边事多劳役,儒衣逐鼓鼙”说明边地事务繁忙,兵士们穿着儒服奉命行军。接着,诗人以“日寒关树外,峰尽塞云西”描述了边地的恶劣环境,寒风吹过关外的树木,高山巍峨连接了遥远的边陲。在这样的环境下,“河广篷难度,天遥雁渐低”,河流宽阔,军官们的篷车难以通过,天空中的雁儿也低低飞行,犹如在告别。最后两句“班超封定远,之子去思齐”提到了班超和张管书记一样出使西方边境之地,表达了诗人对张管书记的思念之情。
整首诗充满了壮丽和深情,通过描绘边疆的艰辛和军人的忠诚,表达了对张管书记为国家和边疆所做出的贡献的赞美和思念之情。
sòng zhāng guǎn shū jì yī zuò sòng zhāng guǎn jì cóng jūn
送张管书记(一作送张管记从军)
biān shì duō láo yì, rú yī zhú gǔ pí.
边事多劳役,儒衣逐鼓鼙。
rì hán guān shù wài, fēng jǐn sāi yún xī.
日寒关树外,峰尽塞云西。
hé guǎng péng nán dù, tiān yáo yàn jiàn dī.
河广篷难度,天遥雁渐低。
bān chāo fēng dìng yuǎn, zhī zǐ qù sī qí.
班超封定远,之子去思齐。
离客穷海阴,萧辰归思结。一随浮云滞,几怨黄鹄别。妙年即沉痾,生事多所阙。剑中负明义,枕上惜玄发。之子良史才,华簪偶时哲。相思千里道,愁望飞鸟绝。岁暮冰...