同李苏州伤美人

同李苏州伤美人朗读

玉佩石榴裙,当年嫁使君。
专房犹见宠,倾国众皆闻。
歌舞常无对,幽明忽此分。
阳台千万里,何处作朝云。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

同李苏州伤美人译文及注释

《同李苏州伤美人》是唐代皇甫冉的一首诗词。诗人通过描绘一个娇美的女子的遭遇,表达了对她命运的遗憾和同情之情。

玉佩石榴裙,当年嫁使君。专房犹见宠,倾国众皆闻。
这首诗词的开头描绘了女子的美丽装扮:她佩戴着美丽的玉佩,身着石榴花样的裙子。她当年曾嫁给了一位使君,被专宠一生。她的美丽和魅力广为流传。

歌舞常无对,幽明忽此分。阳台千万里,何处作朝云。
诗词的后半部分则揭示了女子的不幸遭遇:她虽然美貌动人,但却无人能与之相配。她在这个世界上孤独无依。她曾经享受宠爱的专房已经不再,她的光芒逐渐黯淡。她在遥远的阳台上,像被漂泊千万里的朝云一样,不知道自己的命运将何去何从。

这首诗词的中文译文如下:
玉佩石榴裙,当年嫁使君。
专房犹见宠,倾国众皆闻。
歌舞常无对,幽明忽此分。
阳台千万里,何处作朝云。

这首诗词通过细腻描绘女子的容貌美艳、被宠爱的过去,以及她孤独的现状,表达了诗人对她命运的惋惜和同情。女子美丽的外表和曾经的荣耀让她成为众人瞩目的焦点,但是她却无人能与之相配,被迫孤独一生。她曾经的专宠已经不再,她的命运变得不明朗起来,她不知道自己的未来会在哪里。整首诗词洋溢着对美丽与命运相互摩擦的无奈和伤感,给人以深思。

同李苏州伤美人读音参考

tóng lǐ sū zhōu shāng měi rén
同李苏州伤美人

yù pèi shí liú qún, dāng nián jià shǐ jūn.
玉佩石榴裙,当年嫁使君。
zhuān fáng yóu jiàn chǒng, qīng guó zhòng jiē wén.
专房犹见宠,倾国众皆闻。
gē wǔ cháng wú duì, yōu míng hū cǐ fēn.
歌舞常无对,幽明忽此分。
yáng tái qiān wàn lǐ, hé chǔ zuò zhāo yún.
阳台千万里,何处作朝云。

皇甫冉诗文推荐

吹角出塞门,前瞻即胡地。三军尽回首,皆洒望乡泪。转念关山长,行看风景异。由来征戍客,各负轻生义。

朝朝春事晚,泛泛行舟远。淮海思无穷,悠扬烟景中。幸将仙子去,复与故人同。高枕随流水,轻帆任远风。钟声野寺迥,草色故城空。送别高台上,裴回共惆怅。悬知白...

人群不相见,乃在白云间。问我将何适,羡君今独闲。朝朝汲淮水,暮暮上龟山。幸已安贫定,当从鬓发斑。

支公身欲老,长在沃州多。慧力堪传教,禅功久伏魔。山云随坐夏,江草伴头陀。借问回心后,贤愚去几何。

秋兴因危堞,归心过远山。风霜征雁早,江海旅人闲。驿树寒仍密,渔舟晚自还。仲宣何所赋,只叹在荆蛮。

北人南去雪纷纷,雁叫汀沙不可闻。积水长天随远客,荒城极浦足寒云。山从建业千峰出,江至浔阳九派分。借问督邮才弱冠,府中年少不如君。

词客金门未有媒,游吴适越任舟回。远水迢迢分手去,天边山色待人来。

辛勤万里道,萧索九秋残。月照闽中夜,天凝海上寒。王程无地远,主意在人安。遥寄登楼作,空知行路难。