夜集张諲所居(得飘字)

夜集张諲所居(得飘字)朗读

江南成久客,门馆日萧条。
惟有图书在,多伤鬓发凋。
诸生陪讲诵,稚子给渔樵。
虚室寒灯静,空阶落叶飘。
沧洲自有趣,谁道隐须招。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

夜集张諲所居(得飘字)译文及注释

夜集张諲所居(得飘字)

江南成久客,门馆日萧条。
惟有图书在,多伤鬓发凋。
诸生陪讲诵,稚子给渔樵。
虚室寒灯静,空阶落叶飘。
沧洲自有趣,谁道隐须招。

中文译文:

江南已经成为了我长期居住的地方,门馆的日子越来越冷清。
只有图书陪伴着我,却也增添了鬓发的凋零。
年轻学子们陪我一起讲诵,年幼的孩子则给我打渔和劈柴。
虚室中,寒冷的灯光静静地照耀着,空阶上,落叶在飘散。
这座沧洲自有它的乐趣,但谁又能说出隐士的真正动机呢?

诗意和赏析:

这首诗描绘了唐代隐居者皇甫冉在江南的生活境遇。江南已经成为了他长时间居住的地方,但门馆逐渐冷清,只剩下他独自一人。然而,他在这个安静的环境中并不感到孤独,因为他有大量的图书作伴。但与此同时,岁月的流转也使他的鬓发脱落,反映了他的岁月已经不再年轻。然后,他描述了他与年轻学子们一起讲课和与年幼孩子们一起打渔和劈柴的情景,显示出他不仅是一个智者,也是一个慈爱的长者。他的房间空荡荡,只有寒冷的灯光和落叶飘散的空阶,这进一步强调了他的孤独和冷落。最后,他提到他所居住的“沧洲”自有其乐趣,但他也有自己隐居的原因,而世人却难以理解。这首诗表达了作者作为隐士的生活状态,他孤独但不寂寞,与之相伴的是书籍和思考,以及对自然的亲近。诗中使用了富有意象的语言,通过描写物象来表达人物的内心感受,给人以深思。

夜集张諲所居(得飘字)读音参考

yè jí zhāng yīn suǒ jū dé piāo zì
夜集张諲所居(得飘字)

jiāng nán chéng jiǔ kè, mén guǎn rì xiāo tiáo.
江南成久客,门馆日萧条。
wéi yǒu tú shū zài, duō shāng bìn fà diāo.
惟有图书在,多伤鬓发凋。
zhū shēng péi jiǎng sòng, zhì zǐ gěi yú qiáo.
诸生陪讲诵,稚子给渔樵。
xū shì hán dēng jìng, kōng jiē luò yè piāo.
虚室寒灯静,空阶落叶飘。
cāng zhōu zì yǒu qù, shuí dào yǐn xū zhāo.
沧洲自有趣,谁道隐须招。

皇甫冉诗文推荐

吹角出塞门,前瞻即胡地。三军尽回首,皆洒望乡泪。转念关山长,行看风景异。由来征戍客,各负轻生义。

朝朝春事晚,泛泛行舟远。淮海思无穷,悠扬烟景中。幸将仙子去,复与故人同。高枕随流水,轻帆任远风。钟声野寺迥,草色故城空。送别高台上,裴回共惆怅。悬知白...

人群不相见,乃在白云间。问我将何适,羡君今独闲。朝朝汲淮水,暮暮上龟山。幸已安贫定,当从鬓发斑。

支公身欲老,长在沃州多。慧力堪传教,禅功久伏魔。山云随坐夏,江草伴头陀。借问回心后,贤愚去几何。

秋兴因危堞,归心过远山。风霜征雁早,江海旅人闲。驿树寒仍密,渔舟晚自还。仲宣何所赋,只叹在荆蛮。

北人南去雪纷纷,雁叫汀沙不可闻。积水长天随远客,荒城极浦足寒云。山从建业千峰出,江至浔阳九派分。借问督邮才弱冠,府中年少不如君。

词客金门未有媒,游吴适越任舟回。远水迢迢分手去,天边山色待人来。

辛勤万里道,萧索九秋残。月照闽中夜,天凝海上寒。王程无地远,主意在人安。遥寄登楼作,空知行路难。