东林初结构,已有晚钟声。
窗户背流水,房廊半架城。
远山重叠见,芳草浅深生。
每与君携手,多烦长老迎。
东林初结构,已有晚钟声。窗户背流水,房廊半架城。远山重叠见,芳草浅深生。每与君携手,多烦长老迎。
诗词:《酬裴补阙吴寺见寻(一作酬袁补阙中天寺见寄)》
作者:皇甫冉
东林初结构,已有晚钟声。
窗户背流水,房廊半架城。
远山重叠见,芳草浅深生。
每与君携手,多烦长老迎。
中文译文:
东林初搭建,已经有晚钟声。
窗户背对着流水,房廊半遮住城。
远山叠叠重叠可见,芳草浅浅深深生。
每次与你携手,常常被长老迎。
诗意和赏析:
这首诗是唐代皇甫冉写给裴补阙或袁补阙的回信。诗中描绘了一个景色宜人的寺庙,表达了作者对友人的思念和对友情的珍视。
诗的开头,东林初搭建,已有晚钟声,给人一种宁静的感觉。接着,窗户背对着流水,房廊半遮住城,描绘了寺庙的布局和环境,给人一种宁静而又隐蔽的感觉。
接下来的两句,远山叠叠重叠可见,芳草浅浅深深生,描绘了寺庙周围的山景和草地,给人一种美丽而宜人的感觉。
最后两句,每次与你携手,常常被长老迎,表达了作者与友人相聚时的喜悦和被长老迎接的热情。这里的长老可以理解为寺庙中的长者,也可以理解为友人的长辈。
整首诗以简洁的语言描绘了一个美丽宁静的寺庙景色,表达了作者对友人的思念和对友情的珍视。通过描绘自然景色和人情关怀,诗中融入了对友情的赞美和对友人的祝福。
chóu péi bǔ quē wú sì jiàn xún yī zuò chóu yuán bǔ quē zhōng tiān sì jiàn jì
酬裴补阙吴寺见寻(一作酬袁补阙中天寺见寄)
dōng lín chū jié gòu, yǐ yǒu wǎn zhōng shēng.
东林初结构,已有晚钟声。
chuāng hù bèi liú shuǐ, fáng láng bàn jià chéng.
窗户背流水,房廊半架城。
yuǎn shān chóng dié jiàn, fāng cǎo qiǎn shēn shēng.
远山重叠见,芳草浅深生。
měi yǔ jūn xié shǒu, duō fán zhǎng lǎo yíng.
每与君携手,多烦长老迎。
皇甫冉,字茂政。约唐玄宗开元五年(公元717年)出生,卒于唐代宗大历五年(公元770年),润州(今镇江)丹阳人,著名诗人。先世居甘肃泾州。天宝十五年进士。曾官无锡尉,大历初入河南节度使王缙幕,终左拾遗、右补阙。其诗清新飘逸,多飘泊之感。...
朝朝春事晚,泛泛行舟远。淮海思无穷,悠扬烟景中。幸将仙子去,复与故人同。高枕随流水,轻帆任远风。钟声野寺迥,草色故城空。送别高台上,裴回共惆怅。悬知白...