禅室绳床在翠微,松间荷笠一僧归。
磬声寂历宜秋夜,手冷灯前自衲衣。
禅室绳床在翠微,松间荷笠一僧归。磬声寂历宜秋夜,手冷灯前自衲衣。
秋日送僧志幽归山寺(一作马戴诗)
禅室绳床在翠微,
松间荷笠一僧归。
磬声寂历宜秋夜,
手冷灯前自衲衣。
中文译文:
禅室绳床在翠微,
松林中,荷笠遮身,一位僧人归来。
磬声寂静,时适宜秋夜,
僧人手冷,在灯前缝补自己的衲衣。
诗意:
这首诗描绘了一个秋日的画面,一位僧人返回山寺。禅室静谧的氛围中,松林下的荷叶作为僧人的遮挡物。磬声传来,预示着宁静的秋夜。而僧人寒冷的手,被灯光照亮,在灯前自己修补他的衲衣。
赏析:
这首诗通过描绘细节,展示了秋日送僧的情景。诗中使用了形象的描写,通过禅室、松林和荷笠等元素,以及磬声和灯光的对比,表达了僧人归山寺的平静而寂静的场景。同时,诗人通过描写僧人寒冷的手和他自己修补衣物的情景,增加了诗歌的情感色彩。整首诗简洁明快,字词精炼,意境清晰,给人一种宁静、深邃的感觉,同时也展现了作者对僧人及禅室生活的理解和赞美。
qiū rì sòng sēng zhì yōu guī shān sì yī zuò mǎ dài shī
秋日送僧志幽归山寺(一作马戴诗)
chán shì shéng chuáng zài cuì wēi, sōng jiān hé lì yī sēng guī.
禅室绳床在翠微,松间荷笠一僧归。
qìng shēng jì lì yí qiū yè, shǒu lěng dēng qián zì nà yī.
磬声寂历宜秋夜,手冷灯前自衲衣。