这首诗词是唐代王建创作的《扬州寻张籍不见》,以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
别后得知你在楚城,
我在扬州的寺庙里寻找你的名字。
西江水很宽,吴山很远,
但我却向北方驶向船头。
诗意:
这首诗描绘了诗人离别后寻找朋友张籍的情景。诗人得知张籍在楚城后,来到扬州的寺庙里寻找他的名字,但并未找到。诗人离开扬州时,他坐船向北行驶,虽然西江水很宽,吴山很远,但他仍然怀着对张籍的思念离开。
赏析:
这首诗词运用了简洁而凝练的语言表达了诗人的离别之情和对友人的思念。首句直接点明了诗人别后得知张籍在楚城,接着诗人来到扬州寺庙里寻找他的名字,表达了诗人对友人的关切和思念之情。诗中的西江水和吴山则起到了衬托的作用,凸显了诗人离别时的心情。最后两句表达了诗人离开扬州的场景,虽然向北行驶,但内心仍然充满了思念之情。
整首诗词情感真挚,表达了离别时的思念之情和无尽的寻觅。通过简洁而有力的文字描写,诗人成功地表达了自己内心的感受,给人一种深深的感动和思考。这首诗词展示了唐代诗人对友情的珍视和思念之情,具有一定的情感共鸣和艺术价值。
yáng zhōu xún zhāng jí bú jiàn
扬州寻张籍不见
bié hòu zhī jūn zài chǔ chéng, yáng zhōu sì lǐ mì jūn míng.
别后知君在楚城,扬州寺里觅君名。
xī jiāng shuǐ kuò wú shān yuǎn, què dǎ chuán tóu xiàng běi xíng.
西江水阔吴山远,却打船头向北行。