酬杭州白使君,兼寄浙东元大夫

酬杭州白使君,兼寄浙东元大夫朗读

相印暂离临远镇,掖垣出守复同时。
一行已作三年别,两处空传七字诗。
越地江山应共见,秦天风月不相知。
人间聚散真难料,莫叹平生信所之。

下载这首诗
(0)
相关诗文: 使

酬杭州白使君,兼寄浙东元大夫译文及注释

《酬杭州白使君,兼寄浙东元大夫》是唐代张籍创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
相印暂离临远镇,
掖垣出守复同时。
一行已作三年别,
两处空传七字诗。
越地江山应共见,
秦天风月不相知。
人间聚散真难料,
莫叹平生信所之。

诗意:
这首诗词是张籍写给杭州白使君和浙东元大夫的回信。诗人自己也是一位官员,与他们在不同的地方任职,彼此相隔遥远。诗人表达了离别之情,感叹人在人世间的相聚与离散是无法预料的。

赏析:
这首诗词以离别为主题,通过描写诗人与使君、元大夫的分别来表达离愁之情。诗的开头说相印(指官印)暂时离开临远镇,掖垣(指皇宫)外出任职,同时使君和元大夫也被派到了不同的地方。诗人提到已经有三年没有见面,只能通过书信传递思念之情,这种分离之苦使得他们之间的感情无法言表。

接下来的两句写出了诗人写了一首七字诗并传给了使君和元大夫,但由于相隔遥远,他们无法亲眼看到这首诗。这里通过空传七字诗的形象,表达了他们之间的距离和无法直接相见的遗憾之情。

随后的两句表达了诗人希望使君和元大夫能够看到他所在的越地的江山美景,同时也希望他们能够亲眼领略秦地的风光。这是一种思念和共鸣,诗人希望通过对美景的描述来拉近彼此之间的距离。

最后两句表达了人世间的聚散无常,无法预料。诗人劝告使君和元大夫不要叹息人生中的离散,要相信命运的安排,不要过于执着于相聚和别离。

这首诗词通过诗人对离别之情的真挚表达,表现了人与人之间的离散和聚合是无法控制的,同时也反映了人生的无常和不可预测性。诗人以细腻的描写和深情的叙述,让读者感受到了他对友谊和人生的思考和抒发。

酬杭州白使君,兼寄浙东元大夫读音参考

chóu háng zhōu bái shǐ jūn, jiān jì zhè dōng yuán dài fū
酬杭州白使君,兼寄浙东元大夫

xiāng yìn zàn lí lín yuǎn zhèn, yè yuán chū shǒu fù tóng shí.
相印暂离临远镇,掖垣出守复同时。
yī xíng yǐ zuò sān nián bié,
一行已作三年别,
liǎng chù kōng chuán qī zì shī.
两处空传七字诗。
yuè dì jiāng shān yīng gòng jiàn, qín tiān fēng yuè bù xiāng zhī.
越地江山应共见,秦天风月不相知。
rén jiān jù sàn zhēn nán liào, mò tàn píng shēng xìn suǒ zhī.
人间聚散真难料,莫叹平生信所之。

张籍

张籍(约767~约830),唐代诗人。字文昌,汉族,和州乌江(今安徽和县)人,郡望苏州吴(今江苏苏州)1 。先世移居和州,遂为和州乌江(今安徽和县乌江镇)人。世称“张水部”、“张司业”。张籍的乐府诗与王建齐名,并称“张王乐府”。著名诗篇有《塞下曲》《征妇怨》《采莲曲》《江南曲》。1 《张籍籍贯考辨》认为,韩愈所说的“吴郡张籍”乃谓其郡望,并引《新唐书·张籍传》、《唐诗纪事》、《舆地纪胜》等史传材料,驳苏州之说而定张籍为乌江人。...

张籍诗文推荐

前年戍月支,城下没全师。蕃汉断消息,死生长别离。无人收废帐,归马识残旗。欲祭疑君在,天涯哭此时。

阶上一眼泉,四边青石甃。唯有护净僧,添瓶将盥漱。

别家行万里,自说过扶余。学得中州语,能为外国书。与医收海藻,持咒取龙鱼。更问同来伴,天台几处居。

野塘??飞树头,绿蒲紫菱盖碧流。狂客谁家爱云水,日日独来城下游。

秋风窗下起,旅雁向南飞。日日出门望,家家行客归。无因见边使,空待寄寒衣。独闭青楼暮,烟深鸟雀稀。

洛阳城头火曈曈,乱兵烧我天子宫。宫城南面有深山,尽将老幼藏其间。重岩为屋橡为食,丁男夜行候消息。闻道官军犹掠人,旧里如今归未得。董逃行,汉家几时重太平...

莲叶团团杏花拆,长江鲤鱼鳍鬣赤。念君少年弃亲戚,千里万里独为客。谁言远别心不易,天星坠地能为石。几时断得城南陌,勿使居人有行役。

少年从出猎长杨,禁中新拜羽林郎。独到辇前射双虎,君王手赐黄金铛。日日斗鸡都市里,赢得宝刀重刻字。百里报仇夜出城,平明还在倡楼醉。遥闻虏到平陵下,不待诏...