送朴处士归新罗

送朴处士归新罗朗读

少年离本国,今去已成翁。
客梦孤舟里,乡山积水东。
鳌沈崩巨岸,龙斗出遥空。
学得中华语,将归谁与同。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

送朴处士归新罗译文及注释

《送朴处士归新罗》译文:
少年离开本国,如今已经成为老人。
作为客人在船里独自作梦,思念的家乡的山上积水在东边。
巨大的山峦沉入海中,巨龙在遥远的天空中交战。
学会了中华语言,将要回归和谁一起呢?

诗意和赏析:
这首诗描绘了一个年轻人远离家乡,在异地漂泊多年后回到故乡的感受和心情。作者通过对比年轻和老年、客居和归乡、离别和重逢的情感对比,表达了离乡背井和思念故乡的情绪。诗中的“少年”离开故乡,如今已经变成了一个年长的“翁”,时间的流逝让人不禁感慨万千。诗人描述了作为客人时,孤舟里的梦境,表达了对家乡的思念之情。其中“乡山积水东”,表达了对家乡的深深眷恋。最后两句“学得中华语,将归谁与同”,将焦点转向归国后的问题,诗人探讨了回乡后如何融入社会并找到归属感的问题。

整篇诗通过简洁而凝练的语言,表达了作者对家乡的怀念和对离乡之人的关切。诗歌篇幅不长,却展现了诗人对故乡和归乡问题的深思。同时,诗中运用了象征的手法,如比喻山峦为鳌和龙,增加了诗歌的艺术韵味。这首诗通俗易懂,感情真挚,充满了对家乡的浓郁情感,展现了作者对乡愁的深切体验。

送朴处士归新罗读音参考

sòng pǔ chǔ shì guī xīn luó
送朴处士归新罗

shào nián lí běn guó, jīn qù yǐ chéng wēng.
少年离本国,今去已成翁。
kè mèng gū zhōu lǐ, xiāng shān jī shuǐ dōng.
客梦孤舟里,乡山积水东。
áo shěn bēng jù àn, lóng dòu chū yáo kōng.
鳌沈崩巨岸,龙斗出遥空。
xué dé zhòng huá yǔ, jiāng guī shuí yǔ tóng.
学得中华语,将归谁与同。

顾非熊诗文推荐

江山万万重,归去指何峰。未入连云寺,先斋越浪钟。岛香回栈柏,秋荫出庵松。若救吴人病,须降震泽龙。

寻君石门隐,山近渐无青。鹿迹入柴户,树身穿草亭。云低收药径,苔惹取泉瓶。此地客难到,夜琴谁共听。

太白山中寺,师居最上方。猎人偷佛火,栎鼠戏禅床。定久衣尘积,行稀径草长。有谁来问法,林杪过残阳。

远客滞都邑,老惊时节催。海边身梦觉,枕上鼓声来。起见银河没,坐知阊阖开。何为此生内,终夜泣尘埃。

拂水复含烟,行分古岸边。春风正摇落,客思共悠然。絮急频萦水,根灵复系船。微阴覆离岸,只此醉昏眠。

少年离本国,今去已成翁。客梦孤舟里,乡山积水东。鳌沈崩巨岸,龙斗出遥空。学得中华语,将归谁与同。

饯行诗意厚,惜别独筵重。解缆城边柳,还舟海上峰。饮猿当濑见,浴鸟带槎逢。吏隐应难逐,为霖是蛰龙。

松窗久是餐霞客,山县新为主印官。混俗故来分利禄,不教长作异人看。