题虎丘西寺

题虎丘西寺朗读

嚣尘楚城外,一寺枕通波。
松色入门远,冈形连院多。
花时长到处,别路半经过。
惆怅旧禅客,空房深薜萝。

下载这首诗
(0)
相关诗文: 西

题虎丘西寺译文及注释

中文译文:

我在嚣尘的楚城外,
有一座寺庙枕着汩汩流水。
松树的绿色遥遥可见,
山峦相连,寺院众多。
花朵盛开的时候无处不有,
向别离的路上走了一半。
我感到惆怅,
思念过去的禅修者,
空房中茂密的薜萝掩映着深意。

诗意和赏析:

这首诗题写了虎丘西寺的景色和寺院的寂静之美。作者用简练而富有意境的词句,将寺庙的景色和氛围描绘得生动而深远。

诗的第一句“嚣尘楚城外”以四个字展示了城市喧嚣与寺庙清静的对比,一下子让人感到寺庙的宁静和独特之处。第二句“一寺枕通波”将寺庙紧靠着流水的情景描绘得十分形象。接下来的几句描述了寺庙的松树、山峦和花朵,以及作者离开时感到的别离之情。最后一句“惆怅旧禅客,空房深薜萝”以平实的语言表达了作者思念禅修者和寺庙已经荒废的景象。

整首诗充满了禅意和深邃的思考。作者通过对庙宇身世的描绘,表达了对过去禅修者的怀念和对如今寺庙状况的惋惜。这首诗以简练的语言展示了禅修者追求的宁静与内心的思考。同时,通过描绘自然景色,诗中融入了作者对大自然的热爱和对寺庙的美好向往。

整首诗词清新而典雅,给人以宁静和思索之感。通过对自然景色和禅修的描绘,诗中透露出对真理和内心安宁的追求。此诗展示了唐代文人对禅修境界的向往与追求,同时也蕴含了作者对时光流转和人世无常的思考。

题虎丘西寺读音参考

tí hǔ qiū xī sì
题虎丘西寺

xiāo chén chǔ chéng wài, yī sì zhěn tōng bō.
嚣尘楚城外,一寺枕通波。
sōng sè rù mén yuǎn, gāng xíng lián yuàn duō.
松色入门远,冈形连院多。
huā shí zhǎng dào chù, bié lù bàn jīng guò.
花时长到处,别路半经过。
chóu chàng jiù chán kè, kōng fáng shēn bì luó.
惆怅旧禅客,空房深薜萝。

张祜诗文推荐

自倚能歌曲,先皇掌上怜。新曲何处唱?肠断李延年。

为底胡姬酒,长来白鼻騧。摘莲抛水上,郎意在浮花。第十九卷

东望故山高,秋归值小舠。怀中陆绩橘,江上伍员涛。好去宁鸡口,加餐及蟹螯。知君思无倦,为我续离骚。

东方昽昽车轧轧,地色不分新去辙。闺门半掩床半空,斑斑枕花残泪红。君心若车千万转,妾身如辙遗渐远。碧川迢迢山宛宛,马蹄在耳轮在眼。桑间女儿情不浅,莫道野...

伏牛真怪事,余胜几人谙。日彩沉青壁,烟容静碧潭。泛心何虑冷,漱齿讵忘甘。幸挈壶中物,期君正兴酣。

大堤花月夜,长江春水流。东风正上信,春夜特来游。

日映宫墙柳色寒,笙歌遥指碧云端。珠铅滴尽无心语,强把花枝冷笑看。

白团扇,今来此去捐。愿得入郎手,团圆郎眼前。