哀蜀人为南蛮俘虏五章·初出成都闻哭声

哀蜀人为南蛮俘虏五章·初出成都闻哭声朗读

但见城池还汉将,岂知佳丽属蛮兵。
锦江南度遥闻哭,尽是离家别国声。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

哀蜀人为南蛮俘虏五章·初出成都闻哭声译文及注释

《哀蜀人为南蛮俘虏五章·初出成都闻哭声》是唐代诗人雍陶创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
但见城池还汉将,
岂知佳丽属蛮兵。
锦江南度遥闻哭,
尽是离家别国声。

诗意:
这首诗词描绘了唐代蜀地陷入南蛮侵略的悲惨景象。诗中的"城池还汉将"指的是被南蛮占领的城池,但里面的守军仍然是忠于汉族的将士。然而,他们并不知道那些美丽的女子已经成为了南蛮兵的俘虏。"锦江南度遥闻哭"表明诗人远离成都,听到了远处传来的哭泣声,这些声音都是离家和被迫离开国家的人们发出的。

赏析:
这首诗词通过描述南蛮入侵对蜀地人民的悲剧性影响,表达了对战乱和流离失所的深深同情之情。诗人通过对比城池和将士的归属以及佳丽和南蛮兵的归属,揭示了战争的残酷和人民流离失所的痛苦。"锦江南度遥闻哭"一句巧妙地运用了景物描写,将诗人与悲伤的声音联系在一起,增强了诗词的感染力和悲怆的氛围。

整首诗词以简洁明快的语言,通过对战乱现实的揭示,表达了诗人对蜀地人民的同情和对战乱的忧虑。同时,它也反映了当时社会动荡的局势和人民的疾苦,展现了雍陶敏锐的观察力和对人性的深刻洞察。

哀蜀人为南蛮俘虏五章·初出成都闻哭声读音参考

āi shǔ rén wéi nán mán fú lǔ wǔ zhāng chū chū chéng dū wén kū shēng
哀蜀人为南蛮俘虏五章·初出成都闻哭声

dàn jiàn chéng chí hái hàn jiāng, qǐ zhī jiā lì shǔ mán bīng.
但见城池还汉将,岂知佳丽属蛮兵。
jǐn jiāng nán dù yáo wén kū, jìn shì lí jiā bié guó shēng.
锦江南度遥闻哭,尽是离家别国声。

雍陶诗文推荐

风波不动影沈沈,翠色全微碧色深。应是水仙梳洗处,一螺青黛镜中心。

朗月何高高,楼中帘影寒。一妇独含叹,四坐谁成欢。时节屡已移,游旅杳不还。沧溟倘未涸,妾泪终不干。君若无定云,妾若不动山。云行出山易,山逐云去难。愿为边...

岁尽贫生事事须,就中深恨酒钱无。故人充寿能分送,远客消愁免自沽。一夜四乘倾凿落,五更三点把屠苏。已供时节深珍重,况许今朝更挈壶。

水木夕阴冷,池塘秋意多。庭风吹故叶,阶露净寒莎。愁燕窥灯语,情人见月过。砧声听已别,虫响复相和。闭门无事后,此地即山中。但觉鸟声异,不知人境同。晚花开...

南行春已满,路半水茫然。楚望花当渡,湘阴橘满川。山横湖色上,帆出鸟行前。此任无辞远,亲人贵用还。

高城新筑压长川,虎踞龙盘气色全。五里似云根不动,一重如月晕长圆。河流暗与沟池合,山色遥将睥睨连。自有此来当汴口,武牢何用锁风烟。

乱峰碎石金牛路,过客应骑铁马行。白日欲斜催后乘,青云何处问前程。飞蝇一一皆先去,度鸟双双亦远鸣。蹇步不唯伤旅思,此中兼见宦途情。

忽闻身谢满朝惊,俄感鄱阳罢市情。遗爱永存今似古,高名不朽死如生。神仙难见青骡事,谏议空留白马名。授馆曾为门下客,几回垂泪过宣平。