寄云际寺敬上人
万山秋雨水萦回,
红叶多从紫阁来。
云冷竹斋禅衲薄,
已应飞锡过天台。
诗意:这首诗表达了诗人寄给云际寺敬上人的感叹和思念之情。描绘了秋天的景色和寺庙的清幽,同时也抒发了对上人过去飞锡离去的思念和希望。
译文:
寄给云际寺敬上人
万山秋雨水环绕,
红叶多从紫阁飘来。
云冷竹斋禅衣薄,
已应飞锡到天台。
赏析:
这首诗写景并抒发情感,通过描绘秋雨萦绕万山、红叶飞舞的景象,展示了秋天的美丽和寺庙的宁静。其中,“万山秋雨水萦回”生动地描绘了秋雨缠绵的景象,给人以阴冷湿润的感觉。红叶多从紫阁飘来,展示了寺庙高处红叶飞舞的景象,使整个画面更加丰富多彩。
诗中还描述了敬上人的修行情境。云冷竹斋禅衣薄,描绘了上人冬日斋室的清寂和禅修的虔诚。已应飞锡到天台,表达了诗人对上人离去的思念和对上人安全归来的盼望。整首诗充满了诗人的感慨和向往,表达了对寻求精神寄托的追求。
jì yún jì sì jìng shàng rén
寄云际寺敬上人
wàn shān qiū yǔ shuǐ yíng huí, hóng yè duō cóng zǐ gé lái.
万山秋雨水萦回,红叶多从紫阁来。
yún lěng zhú zhāi chán nà báo, yǐ yīng fēi xī guò tiān tāi.
云冷竹斋禅衲薄,已应飞锡过天台。