途中寒食

途中寒食朗读

处处哭声悲,行人马亦迟。
店闲无火日,村暖斫桑时。
泣路同杨子,烧山忆介推。
清明明日是,甘负故园期。

下载这首诗
(0)
诗文归类:柳树写景愿望
相关诗文:

途中寒食译文及注释

《途中寒食》是唐代诗人许浑创作的一首诗词。他以寒食节为背景,描绘了离乡之人在途中感受到的孤寂和思乡之情。

诗词的中文译文如下:
处处哭声悲,
行人马亦迟。
店闲无火日,
村暖斫桑时。
泣路同杨子,
烧山忆介推。
清明明日是,
甘负故园期。

这首诗词的诗意是通过描述离乡者在途中感受到的寒食节的凄凉和思乡之情。诗的开头指出了处处有人哭泣,表达了离乡者的孤独和无奈。诗中行人行进缓慢,马也慢下来,凸显了寒食节对人们情感的影响。
接下来的句子中,诗人描述了店铺冷冷清清,没有生意;而在村庄里,人们已经开始斫桑了,意味着春天的将近。这里形成了冷暖对比,进一步强调了离乡者的孤独和对家乡的思念。
下半部分,诗人以自己的泪水与杨子相比,杨子是古代著名的思乡之人,表达了他的思乡之情深沉。他用烧山的场景来譬喻杨子的忧思,烧山象征情感燃烧,忆介推则是杨子的身份,整体描绘出了离乡者内心的痛苦和追忆。
诗的最后两句指出了清明节即将来临,离乡者感叹自己无法回到故乡,对故园的思念与期望。整首诗揭示了离乡者在途中所感受到的孤独、忧伤和思乡之情。

途中寒食读音参考

tú zhōng hán shí
途中寒食

chǔ chù kū shēng bēi, xíng rén mǎ yì chí.
处处哭声悲,行人马亦迟。
diàn xián wú huǒ rì, cūn nuǎn zhuó sāng shí.
店闲无火日,村暖斫桑时。
qì lù tóng yáng zǐ, shāo shān yì jiè tuī.
泣路同杨子,烧山忆介推。
qīng míng míng rì shì, gān fù gù yuán qī.
清明明日是,甘负故园期。

许浑诗文推荐

秦女梦余仙路遥,月窗风簟夜迢迢。潘郎翠凤双飞去,三十六宫闻玉箫。

强留佳客宴王孙,岩上余花落酒樽。书院欲开虫网户,讼庭犹掩雀罗门。耳虚尽日疑琴癖,眼暗经秋觉镜昏。莫引刘安倚西槛,夜来红叶下江村。

儒翁九十余,旧向此山居。生寄一壶酒,死留千卷书。槛摧新竹少,池浅故莲疏。但有子孙在,带经还荷锄。

西林本行殿,池榭日坡阤。雨过水初涨,云开山渐多。晓街垂御柳,秋院闭宫莎。借问龙归处,鼎湖空碧波。

殷勤解金锁,昨夜雨凄凄。山浅忆巫峡,水寒思建溪。远寻红树宿,深向白云啼。好觅来时路,烟萝莫共迷。

醉舞任生涯,褐宽乌帽斜。庾公先在郡,疏傅早还家。林晚鸟争树,园春蜂护花。高吟应更逸,嵩洛旧烟霞。

康衢一望通,河洛正天中。楼势排高凤,桥形架断虹。远山晴带雪,寒水晚多风。几日还携手,鸟鸣花满宫。

筇杖倚柴关,都城卖卜还。雨中耕白水,云外劚青山。有药身长健,无机性自闲。即应生羽翼,华表在人间。