寄前黄州窦使君

寄前黄州窦使君朗读

池上笙歌寂不闻,楼中愁杀碧虚云。
玉壶凝尽重重泪,寄与风流旧使君。

下载这首诗
(0)
相关诗文: 使

寄前黄州窦使君译文及注释

中文译文:给前黄州窦使君寄诗

诗意:这首诗写了作者对黄州窦使君的思念之情。作者描述了池塘上无人演奏笙歌的静谧,楼上忧伤的情绪如碧空中的浮云一般沉重。作者心中的忧愁化作了无数泪珠,凝聚在玉壶中,寄托给了风流潇洒的旧日使君。

赏析:这首诗以黄州窦使君为主题,表达了作者对使君的思念之情。通过描绘池塘上寂静无人演奏笙歌的景象,以及楼上愁杀碧虚云的形容,作者展示了自己内心的忧伤和思念之情。泪水的重重凝结在玉壶中,寄托着作者对使君的思念和祝福,表达了作者对使君的敬重和深情厚意。整首诗描写简练、意境深远,通过细腻的描写和意象的运用,表达了作者对黄州窦使君的深情追思。

寄前黄州窦使君读音参考

jì qián huáng zhōu dòu shǐ jūn
寄前黄州窦使君

chí shàng shēng gē jì bù wén, lóu zhōng chóu shā bì xū yún.
池上笙歌寂不闻,楼中愁杀碧虚云。
yù hú níng jǐn chóng chóng lèi, jì yú fēng liú jiù shǐ jūn.
玉壶凝尽重重泪,寄与风流旧使君。

赵嘏

赵嘏 , 字承佑, 楚州山阳(今江苏省淮安市楚州区)人, 约生于宪宗元和元年(806). 年轻时四处游历, 大和七年预省试进士下第, 留寓长安多年, 出入豪门以干功名, 其间似曾远去岭表当了几年幕府。 后回江东, 家于润州(今镇江). 会昌四年进士及第, 一年后东归。 会昌末或大中初复往长安, 入仕为渭南尉。 约宣宗大中六、七年(852、853)卒于任上。 存诗二百多首, 其中七律、七绝最多且较出色。...

赵嘏诗文推荐

门外烟横载酒船,谢公携客醉华筵。寻花偶坐将军树,饮酒方重刺史天。几曲艳歌春色里,数行高鸟暮云边。分明听得舆人语,愿及行春更一年。

谁家吹笛画楼中,断续声随断续风。响遏行云横碧落,清和冷月到帘栊。兴来三弄有桓子,赋就一篇怀马融。曲罢不知人在否,馀音嘹亮尚飘空。

独上江楼思悄然,月光如水水如天。同来玩月人何在,风景依稀似去年。

童稚苦相问,归来何太迟?共谁争岁月,赢得鬓边丝?

云物凄清拂曙流,汉家宫阙动高秋。残星几点雁横塞,长笛一声人倚楼。紫艳半开篱菊静,红衣落尽渚莲愁。鲈鱼正美不归去,空戴南冠学楚囚。

楚国湘江两渺弥,暖川晴雁背帆飞。人间离别尽堪哭,何况不知何日归。

双溪楼影向云横,歌转高台晚更清。独自下楼骑瘦马,摇鞭重入乱蝉声。

家在青山近玉京,白云红树满归程。相逢一宿最高寺,半夜翠微泉落声。