商山道中(一作度商山晚静,又作净)

商山道中(一作度商山晚静,又作净)朗读

和如春色净如秋,五月商山是胜游。
当昼火云生不得,一溪萦作万重愁。

下载这首诗
(0)
诗文主题:春色当昼火云不得
相关诗文:

商山道中(一作度商山晚静,又作净)译文及注释

《商山道中(一作度商山晚静,又作净)》是唐代赵嘏的作品。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
春天的美景宛如春光,秋天的景色清澈如秋。五月份去商山旅游,是一种胜过其他季节的愉悦。但是在白天,夏日的炎热将云层升起,使人们无法欣赏山的壮丽景色;只能见到一条小溪曲折蜿蜒,给人带来万般愁绪。

诗意:
《商山道中(一作度商山晚静,又作净)》描绘了一个人在五月时分去商山旅游的情景。诗人通过对春天和秋天景色的比较,以及对夏日白天的描写,突出了五月商山的美景。然而,在白天,由于火云的存在,人们无法欣赏到山的壮景,只有小溪曲折蜿蜒,给人带来无尽的愁绪。

赏析:
这首诗以写景的手法,通过对春天和秋天景色的对比,表达了五月商山的美好。诗人通过对夏日白天的描写,形容了天空被火云遮盖,从而凸显了山的壮丽景色无法被人们欣赏到的遗憾。最后一句“一溪萦作万重愁”则通过描写一条溪流,表达了诗人对于无法欣赏到商山美景的愁绪和遗憾之情。整首诗通过对景色和心情的交融,展示了唐代人们对于大自然美景的向往和追求,以及对于无法如愿的遗憾和痛苦。

商山道中(一作度商山晚静,又作净)读音参考

shāng shān dào zhōng yī zuò dù shāng shān wǎn jìng, yòu zuò jìng
商山道中(一作度商山晚静,又作净)

hé rú chūn sè jìng rú qiū, wǔ yuè shāng shān shì shèng yóu.
和如春色净如秋,五月商山是胜游。
dāng zhòu huǒ yún shēng bù dé, yī xī yíng zuò wàn zhòng chóu.
当昼火云生不得,一溪萦作万重愁。

赵嘏

赵嘏 , 字承佑, 楚州山阳(今江苏省淮安市楚州区)人, 约生于宪宗元和元年(806). 年轻时四处游历, 大和七年预省试进士下第, 留寓长安多年, 出入豪门以干功名, 其间似曾远去岭表当了几年幕府。 后回江东, 家于润州(今镇江). 会昌四年进士及第, 一年后东归。 会昌末或大中初复往长安, 入仕为渭南尉。 约宣宗大中六、七年(852、853)卒于任上。 存诗二百多首, 其中七律、七绝最多且较出色。...

赵嘏诗文推荐

门外烟横载酒船,谢公携客醉华筵。寻花偶坐将军树,饮酒方重刺史天。几曲艳歌春色里,数行高鸟暮云边。分明听得舆人语,愿及行春更一年。

谁家吹笛画楼中,断续声随断续风。响遏行云横碧落,清和冷月到帘栊。兴来三弄有桓子,赋就一篇怀马融。曲罢不知人在否,馀音嘹亮尚飘空。

独上江楼思悄然,月光如水水如天。同来玩月人何在,风景依稀似去年。

童稚苦相问,归来何太迟?共谁争岁月,赢得鬓边丝?

云物凄清拂曙流,汉家宫阙动高秋。残星几点雁横塞,长笛一声人倚楼。紫艳半开篱菊静,红衣落尽渚莲愁。鲈鱼正美不归去,空戴南冠学楚囚。

楚国湘江两渺弥,暖川晴雁背帆飞。人间离别尽堪哭,何况不知何日归。

双溪楼影向云横,歌转高台晚更清。独自下楼骑瘦马,摇鞭重入乱蝉声。

家在青山近玉京,白云红树满归程。相逢一宿最高寺,半夜翠微泉落声。