暇日寓怀寄朝中亲友

暇日寓怀寄朝中亲友朗读

命与才违岂自由,我身何负我身愁。
临生白发方监郡,遥耻青衣懒上楼。
过客闷嫌疏妓乐,小儿憨爱□貔貅。
闲吟一寄清朝侣,未必淮阴不拜侯。

下载这首诗
(0)
相关诗文: 怀

暇日寓怀寄朝中亲友译文及注释

《暇日寓怀寄朝中亲友》是唐代薛能所作的一首诗词。诗意表达了作者的无奈和遗憾,同时也表达出对于友情的留恋和思念。

诗词的中文译文如下:

命与才违岂自由,
我身何负我身愁。
临生白发方监郡,
遥耻青衣懒上楼。
过客闷嫌疏妓乐,
小儿憨爱□貔貅。
闲吟一寄清朝侣,
未必淮阴不拜侯。

诗词的赏析如下:

此诗以自己无法发挥才华、命运的不公为起点,表达了作者对现实的无奈和遗憾之情。命与才难以合拍,作者心中充满了苦闷和痛惜之情,感觉自身所承受之苦难是何种深重的感受。白发临生前就已经盖了满头,方监郡之前无法挣脱命运的束缚,而遥远的展望里有着自己以后不堪的丑态,以至于避之不及。过路的行人不希望同病相怜,嘲笑聚会地上无趣味,而小儿童却能直截了当地向喜欢的动物取悦。闲暇的时候,薛能只能轻声吟唱,寄托心境给与自己亲近的朋友,但这个意义上他非常的虚假,因为像朋友这样地位的不苟言笑的人很可能也不太容易发达。

整首诗描绘了作者才情横溢但命运却不顺遂的人生境遇,表达出作者对命运不公的懊悔和无奈,并对友情和成功充满了向往和渴望。虽然命运不公,但作者依然坚持着自己的才情,以文字来表达内心的情感,对朝中的亲友寄托了深深的思念和期望。最后一句“未必淮阴不拜侯”寓意着作者仍然抱有希望和信心,就算没有官职,也有可能在淮阴之地获得成功。整首诗写尽了作者对命运的不满和对友谊的眷恋之情,充满了深情和哀愁。

暇日寓怀寄朝中亲友读音参考

xiá rì yù huái jì cháo zhōng qīn yǒu
暇日寓怀寄朝中亲友

mìng yǔ cái wéi qǐ zì yóu, wǒ shēn hé fù wǒ shēn chóu.
命与才违岂自由,我身何负我身愁。
lín shēng bái fà fāng jiān jùn,
临生白发方监郡,
yáo chǐ qīng yī lǎn shàng lóu.
遥耻青衣懒上楼。
guò kè mèn xián shū jì lè, xiǎo ér hān ài pí xiū.
过客闷嫌疏妓乐,小儿憨爱□貔貅。
xián yín yī jì qīng cháo lǚ, wèi bì huái yīn bù bài hóu.
闲吟一寄清朝侣,未必淮阴不拜侯。

薛能

薛能(817?-880?)晚唐著名诗人。《郡斋读书志》、《唐诗纪事》、《唐诗品汇》、《唐才子传》均载:“能,字太拙,汾州人(今山西汾阳一带)。”仕宦显达,官至工部尚书。时人称其“诗古赋纵横,令人畏后生”。唐人交游之风盛行。薛能一生仕宦他乡,游历众多地方,诗多寄送赠答、游历登临之作。晚唐一些著名诗人多与有诗与其唱和。...

薛能诗文推荐

不悟时机滞有余,近来为事更乖疏。朱轮皂盖蹉跎尽,犹爱明窗好读书。

肃肃雍雍义有余,九天莺凤莫相疏。唯应静向山窗过,激发英雄夜读书。

清瘦形容八十余,匏悬篱落似村居。劝师莫羡人间有,幸是元无免破除。

繁总近何如,君才必有余。身欢步兵酒,吏写鲁连书。坐默闻鼙吹,庭班见雪初。沉碑若果去,一为访邻居。至老不相疏,斯言不是虚。两心宜一体,同舍又邻居。晓角秋...

尽室可招魂,蛮余出蜀门。雹凉随雨气,江热傍山根。蚕月缲丝路,农时碌碡村。干将磨欲尽,无位可酬恩。

汲汲复营营,东西连两京。关繻古若在,山岳累应成。各自有身事,不相知姓名。交驰喧众类,分散入重城。此路去无尽,万方人始生。空馀片言苦,来往觅刘桢。

正气绕宫楼,皇居信上游。远冈延圣祚,平地载神州。会合皆重译,潺湲近八流。中兴岂假问,据此自千秋。寥泬敞延英,朝班立位横。宣传无草动,拜舞有衣声。鸳瓦云...

魏帝当时铜雀台,黄花深映棘丛开。人生富贵须回首,此地岂无歌舞来。