旅次盱眙县

旅次盱眙县朗读

离离麦擢芒,楚客意偏伤。
波上旅愁起,天边归路长。
孤桡投楚驿,残月在淮樯。
外杜三千里,谁人数雁行。

下载这首诗
(0)
诗文主题:归路残月人数雁行
相关诗文:

旅次盱眙县译文及注释

诗词:《旅次盱眙县》

离离麦擢芒,楚客意偏伤。
波上旅愁起,天边归路长。
孤桡投楚驿,残月在淮樯。
外杜三千里,谁人数雁行。

中文译文:

离离麦中的短芒摇摆,
楚客的心意特别伤感。
在波涛上随着旅途的忧愁,
天边的归路漫长。
孤独地拉着船靠近楚驿站,
残月挂在淮河的船角。
在外三千里的杜鹃林中,
谁能数清雁队的行踪。

诗意:

这首诗描述了一位楚地客途中离别的感情。他被离离的麦田和摇摆的短芒所触动,表现出内心的伤感。在水上旅行时,他的忧愁愈发加深,天边的归途遥遥无期。孤独地划着船投宿在楚国驿站,残月挂在船尾上。他身处在三千里外的杜鹃林中,思念归乡的人们,却无法获知雁队的归程。

赏析:

这首诗以简洁的语言描绘了旅途中的离愁别绪。作者通过描写离别的环境和楚客的心情,传达了深深的思乡之情。离离的麦中短芒和波上的忧愁增添了诗意的韵味,使读者感受到楚客内心的孤独和痛苦。最后两句表达了楚客身处远方,无法预知归途的遥远,增加了对故乡和亲人的思念之情。整首诗抒发了离别之苦和思乡之情,充满了诗人的郁郁之情和刻骨的遗憾。

旅次盱眙县读音参考

lǚ cì xū yí xiàn
旅次盱眙县

lí lí mài zhuó máng, chǔ kè yì piān shāng.
离离麦擢芒,楚客意偏伤。
bō shàng lǚ chóu qǐ, tiān biān guī lù cháng.
波上旅愁起,天边归路长。
gū ráo tóu chǔ yì, cán yuè zài huái qiáng.
孤桡投楚驿,残月在淮樯。
wài dù sān qiān lǐ, shuí rén shù yàn háng.
外杜三千里,谁人数雁行。

温庭筠

温庭筠(约812—866)唐代诗人、词人。本名岐,字飞卿,太原祁(今山西祁县东南)人。富有天才,文思敏捷,每入试,押官韵,八叉手而成八韵,所以也有“温八叉”之称。然恃才不羁,又好讥刺权贵,多犯忌讳,取憎于时,故屡举进士不第,长被贬抑,终生不得志。官终国子助教。精通音律。工诗,与李商隐齐名,时称“温李”。其诗辞藻华丽,秾艳精致,内容多写闺情。其词艺术成就在晚唐诸词人之上,为“花间派”首要词人,对词的发展影响较大。在词史上,与韦庄齐名,并称“温韦”。存词七十余首。后人辑有《温飞卿集》及《金奁集》。...

温庭筠诗文推荐

夜来皓月才当午,重帘悄悄无人语。深处麝烟长,卧时留薄妆。当年还自惜,往事那堪忆。花露月明残,锦衾知晓寒。?

玉纤弹处真珠落,流多暗湿铅华薄。春露□朝华,秋波浸晚霞。风流心上物,本为风流出。看取薄情人,罗衣无此痕。?

宝函钿雀金鹦鹏,沉香阍上吴山碧。杨柳又如丝,驿桥春雨时。画楼音信断,芳草江南岸。鸾镜与花枝,此情谁得知。

竹风轻动庭除冷,珠帘月上玲珑影。山枕隐浓妆,绿檀金凤凰。两蛾愁黛浅,故国吴宫远。春恨正关情,画楼残点声。?

南园满地堆轻絮,愁闻一霎清明雨。雨后却斜阳,杏花零落香。无言匀睡脸,枕上屏山掩。时节欲黄昏,无□独倚门。?

雨晴夜合玲珑日,万枝香袅红丝拂。闲梦忆金堂,满庭萱草长。绣帘垂□□,眉黛远山绿。春水渡溪桥,凭栏魂欲消。?

满宫明月梨花白,故人万里关山隔。金雁一双飞,泪痕沾绣衣。小园芳草绿,家住越溪曲。杨柳色依依,燕归君不归。?

凤凰相对盘金缕,牡丹一夜经微雨。明镜照新妆,鬓经双脸长。画楼相望久,栏外垂丝柳。音信不归来,社前双燕回。