和薛逢赠别

和薛逢赠别朗读

剑外绵州第一州,尊前偏喜接君留。
歌声婉转添长恨,管色凄凉似到秋。
但务欢娱思晓角,独耽云水上高楼。
莫言此去难相见,怨别徵黄是顺流。

下载这首诗
(0)
诗文归类:咏物梅花抒怀
相关诗文:

和薛逢赠别译文及注释

《和薛逢赠别》是唐代诗人高璩创作的一首诗。

诗中描绘了薛逢离别的场景。首句“剑外绵州第一州”,通过绵州名号的提及,为诗情添上了一份沉重的意味,表达了诗人宝贵友谊的情感。

第二句“尊前偏喜接君留”,表达了诗人对薛逢的思念和留恋之情。

接下来两句“歌声婉转添长恨,管色凄凉似到秋”,通过描绘歌声和管乐的声音,传达了诗人对离别的痛苦和无法挽留的遗憾之情。

接着,诗人表达了自己的心情,希望能在快乐中度过每一天,“但务欢娱思晓角,独耽云水上高楼”。

最后两句“莫言此去难相见,怨别徵黄是顺流”,表达了诗人对别离的无奈和对友谊的眷恋,无法掩饰自己的伤感之情。

整首诗词情感真挚,表达了诗人对离别和友谊的矛盾心情。也反映了尊重和重视友情的价值观。

和薛逢赠别读音参考

hé xuē féng zèng bié
和薛逢赠别

jiàn wài mián zhōu dì yī zhōu, zūn qián piān xǐ jiē jūn liú.
剑外绵州第一州,尊前偏喜接君留。
gē shēng wǎn zhuǎn tiān cháng hèn,
歌声婉转添长恨,
guǎn sè qī liáng shì dào qiū.
管色凄凉似到秋。
dàn wù huān yú sī xiǎo jiǎo, dú dān yún shuǐ shàng gāo lóu.
但务欢娱思晓角,独耽云水上高楼。
mò yán cǐ qù nán xiāng jiàn, yuàn bié zhēng huáng shì shùn liú.
莫言此去难相见,怨别徵黄是顺流。

高璩

高璩(qú)(?-865年),字莹之,唐朝官员,唐懿宗年间曾短暂任宰相,为期两个月。高璩是北齐皇族后裔,先祖高士廉在唐太宗朝拜相,尽管高家并未因此而显贵,但高璩的伯父高少逸和父亲高元裕都成为朝廷名臣。高璩在唐宣宗年间的849年中进士,后在地方上任幕僚。高璩的传并未记载他在哪年中进士,但崔彦昭的传记载崔彦昭、高璩和赵隐在同一年中进士,且指出崔彦昭是在849年中的进士。宣宗年间任左拾遗、翰林学士。尽管当时翰林学士被提拔是罕事,但高璩却被提拔为谏议大夫。唐宣宗之子唐懿宗继位后,高璩任东川节度使,不久又被召回长安...

高璩诗文推荐

剑外绵州第一州,尊前偏喜接君留。歌声婉转添长恨,管色凄凉似到秋。但务欢娱思晓角,独耽云水上高楼。莫言此去难相见,怨别徵黄是顺流。

公斋一到人非旧,诗板重寻墨尚新。

公斋一到人非旧,诗板重寻墨尚新。

剑外绵州第一州,尊前偏喜接君留。歌声婉转添长恨,管色凄凉似到秋。但务欢娱思晓角,独耽云水上高楼。莫言此去难相见,怨别徵黄是顺流。

公斋一到人非旧,诗板重寻墨尚新。

剑外绵州第一州,尊前偏喜接君留。歌声婉转添长恨,管色凄凉似到秋。但务欢娱思晓角,独耽云水上高楼。莫言此去难相见,怨别徵黄是顺流。