宿华山

宿华山朗读

异境良难测,非仙岂合游。
星辰方满岳,风雨忽移舟。
喷月泉垂壁,栖松鹤在楼。
因知修养处,不必在嵩丘。

下载这首诗
(0)
相关诗文: 宿

宿华山译文及注释

《宿华山》中文译文:
在华山上过夜

异境良难测,
非仙岂合游。
星辰方满岳,
风雨忽移舟。
喷月泉垂壁,
栖松鹤在楼。
因知修养处,
不必在嵩丘。

诗意与赏析:
这首诗描述了在华山上过夜的情景,表达了诗人对于华山的景色和仙境般的氛围的赞美和思考。

诗的开头说“异境良难测,非仙岂合游”,意思是华山的景色奇特、难以言喻,不属于凡人所能游玩的,只有仙人才能欣赏和游览。

接着诗人写到“星辰方满岳,风雨忽移舟”,形容星空熠熠闪烁,宛如倒挂在华山之上,而艰难的坐船过夜的经历则突然中断,似乎在瞬间风雨已经结束。

然后诗人写到“喷月泉垂壁,栖松鹤在楼”,描绘了华山上有瀑布从崖壁上喷涌而下,形成了令人叹为观止的景象,松树上停滞着凤凰一样高贵的仙鹤,令人感到华山非常神奇和美丽。

最后一句“因知修养处,不必在嵩丘”则是诗人的心得,他认为修炼修行的地方并不一定非要在古代的著名山嵩山上,而华山与嵩山相比,似乎更能给人带来一种超凡脱俗的感觉,修炼心性的地方并不限于嵩山。整首诗以华山为背景,描绘了华山奇特的自然景色和仙境般的氛围,表达了诗人对于华山之美和修炼之地的感慨和思考。

宿华山读音参考

sù huà shān
宿华山

yì jìng liáng nán cè, fēi xiān qǐ hé yóu.
异境良难测,非仙岂合游。
xīng chén fāng mǎn yuè, fēng yǔ hū yí zhōu.
星辰方满岳,风雨忽移舟。
pēn yuè quán chuí bì, qī sōng hè zài lóu.
喷月泉垂壁,栖松鹤在楼。
yīn zhī xiū yǎng chù, bù bì zài sōng qiū.
因知修养处,不必在嵩丘。

许棠诗文推荐

平芜望已极,况复倚凌歊。江截吴山断,天临楚泽遥。云帆高出树,水市迥分桥。立久斜阳尽,无言似寂寥。

连春不得意,所业已疑非。旧国乱离后,新年惆怅归。雪开还楚地,花惹别秦衣。江徼多留滞,高秋会恐违。

赴县是还乡,途程岂觉长。听莺离灞岸,荡桨入陵阳。野蕨生公署,闲云拂印床。晴天调膳外,垂钓有池塘。

惊波常不定,半日鬓堪斑。四顾疑无地,中流忽有山。鸟高恒畏坠,帆远却如闲。渔父闲相引,时歌浩渺间。

半夜发清洛,不知过石桥。云增中岳大,树隐上阳遥。堑黑初沉月,河明欲认潮。孤村人尚梦,无处暂停桡。

不共众山同,岧峣出迥空。几层高鸟外,万仞一楼中。水落难归地,云篱便逐风。唯应霄汉客,绝顶路方通。

近甸名偏著,登城景又宽。半空分太华,极目是长安。雪助河流涨,人耕烧色残。闲来时甚少,欲下重凭栏。

徒为经异岳,不得访灵踪。日尽行难尽,千重复万重。云垂多作雨,雷动半和钟。孤竹人藏处,无因认本峰。