送韩处士归少室山

送韩处士归少室山朗读

江外历千岑,还归少室吟。
地闲缑岭月,窗迥洛城砧。
石窦垂寒乳,松枝长别琴。
他年瀑泉下,亦拟置家林。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

送韩处士归少室山译文及注释

送韩处士归少室山

江外历千岑,还归少室吟。
地闲缑岭月,窗迥洛城砧。
石窦垂寒乳,松枝长别琴。
他年瀑泉下,亦拟置家林。

诗词的中文译文:
送韩处士归少室山

远离江外的山岭穿越千重,又返回少室山吟咏。
住所邻近缑岭山,夜晚窗外传来洛城上的磨刀石的声音。
溶洞里水珠垂下冰凉的乳液,扶摇直上的松树枝构成了离别的音乐。
将来我也打算在瀑布和泉水之下,建造一个只属于自己的家,如同一座森林。

诗意和赏析:
这首诗以送别韩处士归山为题材,表达了作者对韩处士归山的祝福和对自身的理想的寄托。诗中通过描绘山川景色和自然之美,细腻表达了离别之情和对归隐山水生活的向往。

山岭和少室山的描绘,展示了起伏的山脉和美丽的山水,形成了作者离别时的惋惜和留恋。缑岭山和洛城砧的描绘,更增添了离别的忧伤氛围。

诗中的溶洞和松树,象征着山中的自然景观和山水之音。水珠垂下的冷寒乳液和松枝弹奏的别离琴声,让读者感受到了离别的无奈和伤感。

最后两句诗以“瀑泉下”和“置家林”展现了作者对未来理想的展望,希望自己也能够建造一个美丽的家园,过上宁静惬意的隐居生活。

这首诗以简洁的语言表达了诗人对归隐山水生活的向往和对离别的思念,既有对自然景色的描绘,又有对内心情感的抒发,给人以深思和共鸣。

送韩处士归少室山读音参考

sòng hán chǔ shì guī shǎo shì shān
送韩处士归少室山

jiāng wài lì qiān cén, hái guī shǎo shì yín.
江外历千岑,还归少室吟。
dì xián gōu lǐng yuè, chuāng jiǒng luò chéng zhēn.
地闲缑岭月,窗迥洛城砧。
shí dòu chuí hán rǔ, sōng zhī zhǎng bié qín.
石窦垂寒乳,松枝长别琴。
tā nián pù quán xià, yì nǐ zhì jiā lín.
他年瀑泉下,亦拟置家林。

张乔诗文推荐

宫殿余基长草花,景阳宫树噪村鸦。云屯雉堞依然在,空绕渔樵四五家。

前程曾未到,岐路拟何为。返照行人急,荒郊去鸟迟。春宵多旅梦,夏闰远秋期。处处牵愁绪,无穷是柳丝。

武林春草齐,花影隔澄溪。路远无人去,山空有鸟啼。水垂青霭断,松偃绿萝低。世上迷途客,经兹尽不迷。

远涉期秋卷,将行不废吟。故乡芳草路,来往别离心。挂席春风尽,开斋夏景深。子规谁共听,江月上清岑。

渡海登仙籍,还家备汉仪。孤舟无岸泊,万里有星随。积水浮魂梦,流年半别离。东风未回日,音信杳难期。

劳生故白头,头白未应休。阙下难孤立,天涯尚旅游。听猿吟岛寺,待月上江楼。醉别醒惆怅,云帆满乱流。

岂易及归荣,辛勤致此名。登车思往事,回首勉诸生。路绕山光晓,帆通海气清。秋期却闲坐,林下听江声。

秋山清若水,吟客静于僧。小径通商岭,高窗见杜陵。云霞朝入镜,猿鸟夜窥灯。许作前峰侣,终来寄上层。