送友人归袁州

送友人归袁州朗读

袁江猿鸟清,曾向此中行。
才子登科去,诸侯扫榻迎。
山藏明月浦,树绕白云城。
远想安亲后,秋风梦不惊。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

送友人归袁州译文及注释

诗词《送友人归袁州》是唐代张乔创作的作品。下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
袁江上的猿鸟声清澈,曾经跟你一起在这里徜徉。
你才子登科前往袁州,诸侯们都来打扫庭院迎接你。
山丘藏着明亮的月亮,树林环绕着如白云般的城邦。
远远地想象你回到家乡的情景,秋风轻轻吹来,梦境不会被打扰。

诗意和赏析:
《送友人归袁州》是张乔送别友人前往袁州的诗。诗中描绘了袁江上的猿鸟清脆的声音,以及作者和友人一起在袁江上游览的场景。友人获得科举的功名,前往袁州就职,诸侯都争相派人打扫庭院,热烈欢迎。袁州被山丘环抱,山丘上明亮的月亮倒映在江面上,树林绕城,宛如白云。诗人远远地想象友人回到家乡的景象,秋风吹来,但梦境不会受到打扰。

这首诗以流畅自然的语言描绘了袁江风光和友人离别的情景。通过描绘美丽的自然景观,抒发了诗人对友人前程的美好祝愿和思念之情。整首诗意志高远,意境明朗,给人一种宁静和安详的感觉。

送友人归袁州读音参考

sòng yǒu rén guī yuán zhōu
送友人归袁州

yuán jiāng yuán niǎo qīng, céng xiàng cǐ zhōng xíng.
袁江猿鸟清,曾向此中行。
cái zǐ dēng kē qù, zhū hóu sǎo tà yíng.
才子登科去,诸侯扫榻迎。
shān cáng míng yuè pǔ, shù rào bái yún chéng.
山藏明月浦,树绕白云城。
yuǎn xiǎng ān qīn hòu, qiū fēng mèng bù jīng.
远想安亲后,秋风梦不惊。

张乔诗文推荐

宫殿余基长草花,景阳宫树噪村鸦。云屯雉堞依然在,空绕渔樵四五家。

前程曾未到,岐路拟何为。返照行人急,荒郊去鸟迟。春宵多旅梦,夏闰远秋期。处处牵愁绪,无穷是柳丝。

武林春草齐,花影隔澄溪。路远无人去,山空有鸟啼。水垂青霭断,松偃绿萝低。世上迷途客,经兹尽不迷。

远涉期秋卷,将行不废吟。故乡芳草路,来往别离心。挂席春风尽,开斋夏景深。子规谁共听,江月上清岑。

渡海登仙籍,还家备汉仪。孤舟无岸泊,万里有星随。积水浮魂梦,流年半别离。东风未回日,音信杳难期。

劳生故白头,头白未应休。阙下难孤立,天涯尚旅游。听猿吟岛寺,待月上江楼。醉别醒惆怅,云帆满乱流。

岂易及归荣,辛勤致此名。登车思往事,回首勉诸生。路绕山光晓,帆通海气清。秋期却闲坐,林下听江声。

秋山清若水,吟客静于僧。小径通商岭,高窗见杜陵。云霞朝入镜,猿鸟夜窥灯。许作前峰侣,终来寄上层。