送新罗客归

送新罗客归朗读

君家沧海外,一别见何因。
风土难知教,程途自致贫。
浸天波色晚,横吹鸟行春。
明发千樯下,应为更远人。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

送新罗客归译文及注释

送新罗客归

君家沧海外,一别见何因。
风土难知教,程途自致贫。
浸天波色晚,横吹鸟行春。
明发千樯下,应为更远人。

中文译文:
送新罗客归

你的家在遥远的海外,离别是何因。
陌生的风土难以理解,旅途中自己陷入了贫困。
夕阳染红了天边的波浪,微风吹动着飞鸟迁徙。
你将出海向远方驶去,成为更加遥远的人。

诗意:
这首诗是作者许彬送别新罗客人的作品。描绘了客人从他的家乡新罗回归的情景。诗中表达了客人离开家乡、踏上陌生的旅途,经历艰难困苦的情感。同时,诗中也展现了大自然景色的美丽和多变性,如海上的夕阳、波浪和飞鸟等,给读者带来了壮美的情景。

赏析:
这首诗以简洁明了的语言描绘了人们离乡背井,以及旅行中的陌生和贫穷的境况。通过鲜明的意象,活灵活现地描绘了大自然景色的美丽和多变性,传递给读者一种深深的留恋和无奈之情。整首诗节奏感强烈,情感真挚,展现了作者对客人旅途的祝福和思念之情。

送新罗客归读音参考

sòng xīn luó kè guī
送新罗客归

jūn jiā cāng hǎi wài, yī bié jiàn hé yīn.
君家沧海外,一别见何因。
fēng tǔ nán zhī jiào, chéng tú zì zhì pín.
风土难知教,程途自致贫。
jìn tiān bō sè wǎn, héng chuī niǎo xíng chūn.
浸天波色晚,横吹鸟行春。
míng fā qiān qiáng xià, yīng wèi gèng yuǎn rén.
明发千樯下,应为更远人。

许彬诗文推荐

十载含香侍上台,旬宣分陕用奇才。黄河九曲天边落,华岳三峰马上来。长乐月明笳鼓静,终南云敛障屏开。行行喜近重阳节,黄菊飘香入酒杯。

宝纛留行殿,肩舆到上方。明楼通御气,神道仰重光。柳拂千条翠,花熏百和香。回銮天已曙,鼓吹入云长。

生平酌与吟,谁是见君心?上国一归去,沧波闲至今。钟繁秋寺远,岸阔晚涛深。疏放长如此,何人更得寻?

趋驰早晚休,一岁又残秋。若只如今日,何难致白头。沧波归处远,旅舍向边愁。赖见前贤说,穷通不自由。

生平酌与吟,谁是见君心。上国一归去,沧波闲至今。钟繁秋寺远,岸阔晚涛深。疏放长如此,何人更得寻。

放逐非多罪,江湖偶不回。深居应有谓,济代岂无才。叠巘晴舒障,寒川暗动雷。谁能续高兴,醉死一千杯。

山海两分歧,停舟偶此期。别来何限意,相见却无词。坐永神疑梦,愁多鬓欲丝。趋名易迟晚,此去莫经时。

分散多如此,人情岂自由。重来看月夕,不似去年秋。息虑虽孤寝,论空未识愁。须同醉乡者,万事付江流。